스웨덴보그의 저서에서

 

Arcanos Celestiales #1

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

1. Libro del Génesis

1. Ningún mortal comprende, por el sentido de la letra, que la Palabra del Antiguo testamento contiene arcanos del cielo; y que todas y cada una de las cosas se refieren al SEÑOR, al cielo, a la iglesia, a la fe y a las cosas que son de la fe. Pues, por la letra o sentido literal, nadie ve otra cosa a no ser aquello que en general se refiere a los externos de la Iglesia Judaica, cuando en realidad, existen en toda parte cosas internas que nunca se manifiestan en los externos, y son poquísimos los arcanos que el SEÑOR reveló y explicó a los apóstoles, como por ejemplo, que los sacrificios significan el SEÑOR, y la tierra de Canaán y Jerusalén significan el cielo, por lo que este es llamado “Canaán”, “Jerusalén Celestial” y semejantemente “Paraíso”.

  
/ 10837  
  

Many thanks to our friends at the Heavenly Doctrines Publishing Foundation for the permission to use this revision of the text.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcanos Celestiales #824

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

824. Génesis

Capítulo VIII

Del Infierno

(Continuación)

De los infiernos de los que pasaron su vida en adulterios y lascivia, y de los infiernos de los embusteros y de las hechiceras.

Bajo el talón del pie derecho hay un infierno donde están los que se han deleitado en la crueldad y al mismo tiempo en los adulterios, y en esto han sentido los mayores placeres de su vida. Es admirable que aquellos que fueron crueles en la vida corporal fueran también adúlteros más que otros. Tales personas, que están en este infierno, practican métodos execrables de crueldad. Ellos hacen, por medio de fantasías, recipientes en forma de morteros, como los de los alfareros, e instrumentos de moler, con los que muelen y torturan a cuantos pueden. También fabrican hachas anchas como las de los verdugos, así como hachas, con las que se tratan cruelmente unos a otros, además de otras horrendas acciones. Hay algunos de los judíos que una vez trataron tan cruelmente a las naciones. Y este infierno aumenta hoy, especialmente por el número de los que son del llamado mundo cristiano y han puesto todo el placer de su vida en adulterios, y que, en su mayor parte, también son crueles. A veces su placer se convierte en un olor a excremento que se exhala fuertemente cuando se abre este infierno; yo he olido este olor en el mundo de los espíritus y entonces casi me desmayé. Este olor infeccioso a estiércol invade a veces el infierno y a veces cesa. Es el placer de ellos en los adulterios lo que se convierte en tal infección. Con el tiempo, después de pasar un período de tiempo en tales cosas, se quedan solos, se vuelven inmóviles en su tormento, y se vuelven como esqueletos sin forma, aunque todavía viven.

  
/ 10837  
  

Many thanks to our friends at the Heavenly Doctrines Publishing Foundation for the permission to use this revision of the text.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcanos Celestiales #814

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

814. Del Infierno

Aquí, al respecto de los infiernos de los que pasaron su vida en el odio, la venganza y la crueldad

Los que tienen un odio mortal y por eso aspiran a vengarse -ni desean otra cosa que matar al otro, y no descansarán hasta haberlo hecho- son recluidos en un infierno profundo y cadavérico, donde el olor es tan fétido como el de los cadáveres. Y es admirable que allí se deleiten tanto con este hedor que lo prefieran a olores muy agradables. Tal es su espantosa naturaleza y su fantasía, de cuyo infierno realmente exuda este hedor. Cuando se abre este infierno, lo que ocurre raramente y sólo por poco tiempo, se desprende tan mal olor que los espíritus no pueden permanecer en sus proximidades. Ciertos genios, o más bien furias, que fueron enviados desde allí para que yo conociera su calidad, infectaron el ambiente [sphaeram] con un aliento tan venenoso y pestilente que los espíritus no podían permanecer a mi alrededor, y esto tuvo tal efecto en mi estómago que me provocó el vómito. Se manifestaron como un niño, que no era feo de rostro, a quien enviaron hacia mí con una copa en la mano, llevando oculto un puñal. De este modo llegó a mi conocimiento que su intención era matar, ya fuera con daga o veneno, bajo la apariencia de inocencia, pero ellos mismos tenían un cuerpo desnudo y negruzco. Sin embargo, pronto fueron devueltos a su infierno cadavérico y entonces se dio a observar de qué manera se precipitaron. Avanzaron hacia la izquierda, en el plano de la sien izquierda, y hasta una gran distancia, sin descender, y luego fueron precipitados, primero en un fuego que apareció, luego en un humo de fuego como de un horno, luego, bajo este horno, en el interior, donde hay muchas cavernas sombrías que miran hacia abajo. En el camino, reflexionaban continuamente sobre los males y los pretendían, especialmente contra los inocentes, sin causa alguna. Cayeron al fuego con muchos lamentos. Para que se pueda distinguir quiénes son estos espíritus y de dónde vienen, cuando son enviados, traen una especie de círculo al que están fijadas espinas como de latón, que agarran con las manos y retuercen, lo que es una indicación de que son tales y están atados.

  
/ 10837  
  

Many thanks to our friends at the Heavenly Doctrines Publishing Foundation for the permission to use this revision of the text.