З творів Сведенборга

 

Doctrine of the Sacred Scripture #43

Вивчіть цей уривок

  
/ 118  
  

43. Truths in the Word’s literal sense are meant by the foundations of the wall of the New Jerusalem in Revelation 21. This follows from the fact that the New Jerusalem means a new church in respect to doctrine, as shown in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord 62, 63. Its wall, therefore, and the foundations of the wall, can only mean the outer component of the Word, which is its literal sense; for that is the origin of doctrine, and through doctrine, the church. Moreover, doctrine is like a wall which, with its foundations, surrounds a city and protects it.

Respecting the wall of the New Jerusalem and its foundations, we read in the book of Revelation the following:

(The angel) measured (the city Jerusalem’s) wall, a hundred and forty-four cubits, (which was) the measure of a person, that is, of an angel. (Revelation 21:17)

And the wall had twelve foundations, “adorned with all kinds of precious stones”:

The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, the fifth sardonyx, the sixth sardius, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst. (Revelation 21:19-20)

The number 144 symbolizes all the truths and goods of the church drawn from the Word’s literal sense, and so does the number 12. A person symbolizes intelligence; an angel, Divine truth from which that intelligence originates; measuring, their character; the wall and its foundations, the Word’s literal sense; and precious stones, the Word’s truths and goods in their sequence, from which doctrine originates, and through doctrine, the church.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Doctrine of the Sacred Scripture #70

Вивчіть цей уривок

  
/ 118  
  

70. The Word Exists in All of the Heavens, and Is the Source of the Angels’ Wisdom

No one has known before that the Word exists in the heavens, nor could it have been known as long as the church remained unaware that angels and spirits are people, like people in the world, and that they have the same kinds of things that people do, in every respect, the sole difference being that angels and spirits are spiritual, and everything they have comes from a spiritual origin, while people in the world are natural, and everything they have comes from a natural origin. As long as this fact remained hidden, they could not know that the Word exists also in the heavens, and that angels read it there, and so do spirits below the heavens.

However, lest this remain hidden forever, I have been given to be in the company of angels and spirits, to speak with them, and to see their surroundings, and afterward to report much of what I have heard and seen. This I have done in the book Heaven and Hell (London, 1758); and it can be seen from it that angels and spirits are people, and that they have in abundance everything that people in the world have.

That angels and spirits are people may be seen in the aforementioned book, Heaven and Hell 73-77 and 453-456; that they have the same things as people have in the world, nos. 170-190; that they also hold Divine worship and hear sermons in the temples they have, nos. 221-227; and that they have written materials and also books, nos. 258-264, including the Word, no. 259.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.