സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #2

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 120  
  

2. Dans la Bulle donnée par PIE IV, PONTIFE ROMAIN, l’an 1564, aux Ides de Novembre, on lit ces paroles:

« J’embrasse et reçois tout ce qui, en général et en particulier, a été arrêté et déclaré, touchant le péché originel et la JUSTIFICATION, dans le seconde Concile de Trente. »

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #107

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 120  
  

107. Cependant cette foi aujourd’hui chez les Catholiques-Romains a été tellement oblitérée, qu’à peine en savent-ils un iota, non pas qu’elle ait été réprouvée par quelque Décret des Papes, mais parce qu’elle a été cachée par les Externes du culte, qui sont, en général, l’Adoration du Vicaire du Christ, l’invocation des Saints, la Vénération des images, et en outre toutes les choses qui, regardées comme saintes, affectent les sens, telles que les Messes dans une langue qui n’est pas comprise, les Vêtements, le Luminaire, l’Encens, les Pompes des processions, puis les Mystères sur l’Eucharistie; par ces choses et plusieurs autres semblables, la Foi justifiante par l’Imputation du mérite du Christ, quoique établie dès le principe dans l’Eglise Romaine, a été é1oignée des regards et retirée de la mémoire, comme une chose enfoncée en terre et recouverte d’une pierre, près de laquelle des moines sont placés en sentinelle, de peur que cette foi ne soit déterrée et rappelée; car si elle était rappelée, la foi dans le ponvoir surnaturel des Ecclésiastiques de remettre les péchés, et par conséquent de justifier, de sanctifier et de sauver, s’évanouirait, et en même temps leur sainteté, leur suprématie et leurs riches profits.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #42

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 120  
  

42. Si cette foi, qui est en un seul Dieu, est reconnue et reçue comme vraiment salvifique, quand la foi précédente, qui est en trois Dieux, est mise de côté, c’est parce que la foi en un seul Dieu ne peut pas auparavant être vue dans sa face; en effet, la Foi d’aujourd’hui est considérée comme étant la seule qui sauve, parce qu’elle est en un seul Dieu, et parce qu’elle est dans le Sauveur; mais toujours est-il que cette foi a deux Faces, l’une interne, et l’autre Externe; l’Interne a été formée d’après la perception de trois Dieux; qui est-ce qui perçoit ou pense autrement? Que chacun se consulte. Ces deux faces sont absolument discordantes entre elles, an point que l’Externe n’est pas reconnue par l’Interne, et que l’Interne n’est pas connue de l’Externe. De cette discordance, et de la séparation de l’une de la présence de l’autre, a été conçue et est née une idée confuse sur les choses qui procurent le salut dans l’Eglise. Il en est autrement quand les Faces Interne et Externe concordent, se voient mutuellement comme un tout unanime et se connaissent; il est bien évident que cela arrive quand non-seulement on perçoit par le mental, mais qu’on reconnaît aussi de bouche qu’il y a un seul Dieu en qui est la Divine Trinité. Qu’alors soit détruit le Dogme de l’irritation du Père contre le Genre humain, et de sa Réconciliation avec lui, et qu’il sorte de là une Doctrine absolument différente sur l’Imputation, la Rémission des péchés, la Régénération et la Salvation, c’est ce que, dans l’ouvrage annoncé, l’on verra distinctement dans la lumière de la raison illustrée par les Divins vrais d’après l’Ecriture Sainte. Il est dit la Foi unie aux bonnes œuvres, parce que la Foi en un seul Dieu n’est pas donnée sans l’union avec elles.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.