വ്യാഖ്യാനം

 

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

വഴി New Christian Bible Study Staff (മെഷീൻ വിവർത്തനം ചെയ്തു 日本語)

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

今から約2000年前、ナザレのイエス、イエス・キリストは十字架にかけられました。死にました。苦しみながら。そして、翌々日の朝には死からよみがえりました。彼の肉体は消滅した。というより、その後の出来事を考えると、それは霊的なものに変化したようだ。それ自体、考えると面白いことですが、この記事の焦点ではありません)。

その代わり、ここでは、イエスがなぜ死んだのかについて、聖書で語られているいくつかの事柄に注目したいと思います。それについては、ほぼ2000年前の混乱があります。それを掘り下げてみましょう...。

マルコによる福音書10:42-45 にも)。 マタイによる福音書20:25-28)には、イエスの宣教の後半に起こった、よく知られた教訓が記されています。ヤコブとヨハネは、まだ何が起こっているのかよく理解していなかったので、イエスが「王」になったときに、イエスの左と右に座ることを約束してほしいと陳情していました。もちろん、他の弟子たちは不愉快な思いをしました。イエスはこの状況を知っていたので、彼らを集めて、イエスの使命の本質と、彼らの使命のあり方を説明しようとしたのです。

これがその文章です。

"しかし、イエスは彼らを呼び寄せて言われた。「あなたがたは、異邦人を支配することになっている者たちが、彼らの上に主権を行使し、その偉大な者たちが彼らの上に権威を行使していることを知っている。しかし、あなた方の間ではそうではありません。あなた方の中で偉くなる者は誰でも、あなた方の大臣となります。あなたがたの中で偉くなる者は、あなたがたの大臣となり、あなたがたの中で最も偉くなる者は、すべての者のしもべとなる。人の子といえども、仕えられるためではなく、仕えるために来たのであり、また、自分の命を多くの人のための身代金として捧げるために来たのである。"

身代金です。ここで使われているギリシャ語は、λύτρον(ルトロン)といい、λύω(ルオ)の「緩める」「解く」「自由にする」という意味から、贖罪や身代金を意味しています。

神学者の中には、この文章を、十字架の物語の中で、イエスが苦悩と神の本質からの分離感を示す3つのことを言っている文章と組み合わせた人もいます。「わが神、わが神、なぜ私をお見捨てになったのですか」、「それにしても、私の意志ではなく、御心のままにしてください」、「父よ、彼らをお許しください。

これは確かに、イエスがある種のスケープゴートの役割を果たし、父を失望させた人類の代わりに自分の死を捧げた、一種の犠牲と解釈することができます。そのように解釈した神学者もいます。西暦1000年頃のカンタベリーのアンセルムは、そのような主張をする一派のリーダーの一人でした。しかし、私たちはそれが正しい道だとは思っていません。それどころか、間違った道であったために、かなりの損害を被ったと考えています。

新キリスト教の神学では、神が怒ったというのは意味がありません。神は愛そのものです。私たちが神の愛に応えないと、神はがっかりされますか?しかし、怒ることはありません。特に旧約聖書ではそのように見えることもありますが、神の本質は愛なのです。

さらに言えば、イエスの肉体が死んだからといって、父なる神の気分が良くなるわけではないことは、もっとはっきりしているはずです。二人は一人の人間であり、一心同体であることを忘れてはいけません。

むしろ、神の受肉、宣教、死、復活という一連のサイクルは、新しい真理が人類に到達するために行われたものなのです。

天界の秘義1419,

"主は、愛そのもの、あるいは天上のすべての愛の本質と命であり、人類に主のすべてのものを与えることを望んでおられます。" "このことは、人の子が自分の命を多くの人のための身代金として与えるために来たという主の言葉によって示されています。"

アポカリプスの説明 328:15という説明がありました。

"身代金を取る』という言葉は、人々を偽りから解放し、真理によって改革することを意味します。これは『真理の神エホバよ,わたしを身代金に換えてください』という言葉に示されています」。詩編31:5)

イエス様が死なれた理由の一つは、地獄の力に打ち勝つためでした。イエスは生涯を通して悪霊と戦いました。最も明確に描写されているのは、洗礼を受けた直後、荒野で40日間を過ごされた時です。イエス様の十字架の苦しみは、悪に対する最後の戦いであり、イエス様の復活は、悪に対する最後の勝利でした。

すべての人にとって、悪を克服するためには、誘惑や悪との戦いがあります。私たちが個人的に悪と闘うように、キリストは宇宙規模で悪と闘われました。キリストの死はその闘いの結論でしたが、それは敗北ではなく、勝利でした。聖書によると、神が肉と血を受けたのは、「死によって、死の力を持つ者、すなわち悪魔を滅ぼすためであった」とあります。(ヘブライ人への手紙2:14,15)

聖書がイエスの死の理由として挙げているもう一つの理由は、イエスがご自分の人間としての性質と神としての性質を一つにして、「ご自分の中で、二人で一人の新しい人を造る」ことができるようにするためでした(エフェソの信徒への手紙2:14-16を参照してください。 ヨハネによる福音書17:11, 21; 10:30)。

他にも様々な理由が挙げられます。

父のもとに行く」ことができた(ヨハネによる福音書13:3; 14:2, 28; 16:10)。彼は「栄光」を得ることができました(ヨハネによる福音書17:1,5)や「主の栄光に入る」(ルカによる福音書24:26)。彼は「完成された」ことができた(ルカによる福音書13:32)、または「聖なるもの」(ヨハネによる福音書17:19)。

スウェーデンボルグのでは真のキリスト教86と書かれています。

"エホバ神は、人々を救済する目的で、神の真理としてこの世に現れた。贖いとは、地獄を支配し、天界を再編し、そして教会を設立することだった。"

磔にされた時、悪の勢力は勝ったと思った。当時の宗教的、市民的な権力者たちが主導して彼を非難した。彼はあざけられた。群衆は彼に反発した。

イエス様の肉体の死は、このように「身代り」でした。あの拷問と死を受けることによって、イエス様は自分の霊的な力が自然の死を超えていることを示すことができたのです。イエスは、私たちを地獄の支配から解き放ち、新しい教会、私たちが従うことのできる新しい道を確立されたのです。

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

真(ほんとう)のキリスト教 #87

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 853  
  

87. 真理が欠けていると、善はどんなふうで、善が欠けていると、真理はどんなふうであるかは、人間を見るとよく分かります。人の善は、全て意志に存在し、人の真理は、全て理性に存在します。しかし、善に由来する意志も、理性を通さなくては、何もできません。働くことも、話すことも、感じることも、できないのです。人間のあらゆる力と能力は、理性つまり真理を通して、出てくるものです。というのも、理性は、真理の受け皿であり、住まいでもあるからです。

これは人体のなかで、心臓と肺臓がどんなふうに働いているかを見ると、よく分かります。肺による呼吸がなかったら、体は働きませんし、感覚も働きません。心臓・肺臓二つの作用を続けていくためには、肺臓が呼吸作用を行うわけですが、それは心臓がもとになっています。窒息したり、水に溺れたりして、気を失った場合、呼吸がとまっても、心臓の収縮拡大の活動は続いていますが、そのとき体の動きも感覚もなくなっていることは、周知の通りです。母親の胎内にいる胎児についても、同じことがいえます。心臓は、意志とその善に対応し、肺臓は、理性とその真理に対応しています。

霊界では、真理の力はものすごい威力を発揮します。主からくる神の真理を宿している天使の場合、そのからだは、たとえ幼児のようにひ弱であっても、アナクやネピリムのように巨人にみえる地獄霊の群れを、追跡して地獄に追い込み、深みにまで投げ入れることができます。かれらがそこから這いあがってきても、あえて天使に近づこうとしません。主からくる神の真理を宿していれば、その体はヒツジのようでも、霊界ではライオンのようです。

人間の場合でも、主からくる神の真理を宿していれば、悪や偽りに対しては同じです。それは悪魔が隊をなしていても、その本質は、悪や偽り以外のなにものでもないのです。

神の真理にこれほどの威力があるわけは、神は善そのもの、真理そのものだからです。その神の真理によって、宇宙は創造されました。しかも神が宇宙を維持させている秩序の全法則は、真理に他なりません。だからヨハネも、

「全てのものは、〈みことば〉によってできた。できたもののうち、一つとして〈みことば〉によらないものはなかった」(ヨハネ1:310)と言っています。ダビデも、

「もろもろの天は、エホバの〈みことば〉によって造られ、天の万軍は、エホバの口の息によって造られた」(詩33:6)と記しています。

  
/ 853  
  

Many thanks to Arcana Press for their permission to use this translation online.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Apocalypse Explained #61

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 1232  
  

61. Verse 12. And I turned to see the voice which spoke with me signifies the understanding illustrated. This is evident in some degree from what was said above n. 55, in the explanation of what is signified by John's hearing a voice behind him. It is clear that in these words there is an arcanum that cannot be known unless it is known how the Divine flows in out of heaven with man; for it was from influx that John heard the voice behind him, and that afterwards, having turned to see the voice, he saw the things that follow. Divine influx out of heaven is into man's will, and through that, into his understanding. Influx into the will is into the occipital region, because into the cerebellum, and from this it passes towards the foreparts into the cerebrum, where the understanding is; and when it comes by that way into the understanding, then it comes also into the sight; for man sees from the understanding. That there is such influx it has been granted me to know by much experience. It is the same whether we say influx into the will, or into the love, since the will is the receptacle of love; and it is also the same whether we say influx into the understanding or into faith, since the understanding is the receptacle of faith (See what is adduced in The Doctrine of the New Jerusalem 28-35). But it is not permitted to adduce more on these subjects at present, because up to this time they have been unknown: only these few things have been said that it may be known what is involved in John's hearing a voice behind him, and his turning to see it; and why it is that this signifies the understanding illustrated; it is because what enters through the will into the understanding, or through love into faith, comes into illustration, since what man wills or loves, that he clearly perceives. It is otherwise if it enters by the way of the understanding alone. It is said "to see the voice," because by "seeing," when predicated of spiritual things, is signified understanding from illustration (as was shown above, n. 11. ); and unless "seeing" signified understanding it could not have been said "to see the voice."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.