വ്യാഖ്യാനം

 

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

വഴി New Christian Bible Study Staff (മെഷീൻ വിവർത്തനം ചെയ്തു 日本語)

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

今から約2000年前、ナザレのイエス、イエス・キリストは十字架にかけられました。死にました。苦しみながら。そして、翌々日の朝には死からよみがえりました。彼の肉体は消滅した。というより、その後の出来事を考えると、それは霊的なものに変化したようだ。それ自体、考えると面白いことですが、この記事の焦点ではありません)。

その代わり、ここでは、イエスがなぜ死んだのかについて、聖書で語られているいくつかの事柄に注目したいと思います。それについては、ほぼ2000年前の混乱があります。それを掘り下げてみましょう...。

マルコによる福音書10:42-45 にも)。 マタイによる福音書20:25-28)には、イエスの宣教の後半に起こった、よく知られた教訓が記されています。ヤコブとヨハネは、まだ何が起こっているのかよく理解していなかったので、イエスが「王」になったときに、イエスの左と右に座ることを約束してほしいと陳情していました。もちろん、他の弟子たちは不愉快な思いをしました。イエスはこの状況を知っていたので、彼らを集めて、イエスの使命の本質と、彼らの使命のあり方を説明しようとしたのです。

これがその文章です。

"しかし、イエスは彼らを呼び寄せて言われた。「あなたがたは、異邦人を支配することになっている者たちが、彼らの上に主権を行使し、その偉大な者たちが彼らの上に権威を行使していることを知っている。しかし、あなた方の間ではそうではありません。あなた方の中で偉くなる者は誰でも、あなた方の大臣となります。あなたがたの中で偉くなる者は、あなたがたの大臣となり、あなたがたの中で最も偉くなる者は、すべての者のしもべとなる。人の子といえども、仕えられるためではなく、仕えるために来たのであり、また、自分の命を多くの人のための身代金として捧げるために来たのである。"

身代金です。ここで使われているギリシャ語は、λύτρον(ルトロン)といい、λύω(ルオ)の「緩める」「解く」「自由にする」という意味から、贖罪や身代金を意味しています。

神学者の中には、この文章を、十字架の物語の中で、イエスが苦悩と神の本質からの分離感を示す3つのことを言っている文章と組み合わせた人もいます。「わが神、わが神、なぜ私をお見捨てになったのですか」、「それにしても、私の意志ではなく、御心のままにしてください」、「父よ、彼らをお許しください。

これは確かに、イエスがある種のスケープゴートの役割を果たし、父を失望させた人類の代わりに自分の死を捧げた、一種の犠牲と解釈することができます。そのように解釈した神学者もいます。西暦1000年頃のカンタベリーのアンセルムは、そのような主張をする一派のリーダーの一人でした。しかし、私たちはそれが正しい道だとは思っていません。それどころか、間違った道であったために、かなりの損害を被ったと考えています。

新キリスト教の神学では、神が怒ったというのは意味がありません。神は愛そのものです。私たちが神の愛に応えないと、神はがっかりされますか?しかし、怒ることはありません。特に旧約聖書ではそのように見えることもありますが、神の本質は愛なのです。

さらに言えば、イエスの肉体が死んだからといって、父なる神の気分が良くなるわけではないことは、もっとはっきりしているはずです。二人は一人の人間であり、一心同体であることを忘れてはいけません。

むしろ、神の受肉、宣教、死、復活という一連のサイクルは、新しい真理が人類に到達するために行われたものなのです。

天界の秘義1419,

"主は、愛そのもの、あるいは天上のすべての愛の本質と命であり、人類に主のすべてのものを与えることを望んでおられます。" "このことは、人の子が自分の命を多くの人のための身代金として与えるために来たという主の言葉によって示されています。"

アポカリプスの説明 328:15という説明がありました。

"身代金を取る』という言葉は、人々を偽りから解放し、真理によって改革することを意味します。これは『真理の神エホバよ,わたしを身代金に換えてください』という言葉に示されています」。詩編31:5)

イエス様が死なれた理由の一つは、地獄の力に打ち勝つためでした。イエスは生涯を通して悪霊と戦いました。最も明確に描写されているのは、洗礼を受けた直後、荒野で40日間を過ごされた時です。イエス様の十字架の苦しみは、悪に対する最後の戦いであり、イエス様の復活は、悪に対する最後の勝利でした。

すべての人にとって、悪を克服するためには、誘惑や悪との戦いがあります。私たちが個人的に悪と闘うように、キリストは宇宙規模で悪と闘われました。キリストの死はその闘いの結論でしたが、それは敗北ではなく、勝利でした。聖書によると、神が肉と血を受けたのは、「死によって、死の力を持つ者、すなわち悪魔を滅ぼすためであった」とあります。(ヘブライ人への手紙2:14,15)

聖書がイエスの死の理由として挙げているもう一つの理由は、イエスがご自分の人間としての性質と神としての性質を一つにして、「ご自分の中で、二人で一人の新しい人を造る」ことができるようにするためでした(エフェソの信徒への手紙2:14-16を参照してください。 ヨハネによる福音書17:11, 21; 10:30)。

他にも様々な理由が挙げられます。

父のもとに行く」ことができた(ヨハネによる福音書13:3; 14:2, 28; 16:10)。彼は「栄光」を得ることができました(ヨハネによる福音書17:1,5)や「主の栄光に入る」(ルカによる福音書24:26)。彼は「完成された」ことができた(ルカによる福音書13:32)、または「聖なるもの」(ヨハネによる福音書17:19)。

スウェーデンボルグのでは真のキリスト教86と書かれています。

"エホバ神は、人々を救済する目的で、神の真理としてこの世に現れた。贖いとは、地獄を支配し、天界を再編し、そして教会を設立することだった。"

磔にされた時、悪の勢力は勝ったと思った。当時の宗教的、市民的な権力者たちが主導して彼を非難した。彼はあざけられた。群衆は彼に反発した。

イエス様の肉体の死は、このように「身代り」でした。あの拷問と死を受けることによって、イエス様は自分の霊的な力が自然の死を超えていることを示すことができたのです。イエスは、私たちを地獄の支配から解き放ち、新しい教会、私たちが従うことのできる新しい道を確立されたのです。

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Apocalypse Explained #327

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 1232  
  

327. Saying, Worthy art Thou to open 1 the book and to loose the seals thereof, signifies that the Lord from the Divine Human has omnipotence and omniscience. This is evident from all that precedes; for the subject treated of up to this point is that the Lord from the Divine Human has omnipotence and omniscience, and that judgment, therefore, belongs to Him. That this is meant by "worthy art Thou to open the book and to loose the seals thereof" is clear from the series of the things explained from the beginning of this chapter to the present verse, which I will here present in their order, as follows: "I saw in the right hand of Him that sat upon the throne," signifies the Lord in respect to omnipotence and omniscience n. 297; "a book written within and on the back, sealed with seven seals," signifies the states of the life of all in heaven and on earth altogether hidden (n. 299, 300); "I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book and to loose the seals thereof?" signifies exploration whether there is anyone such that he may know and perceive the state of the life of all (n. 302, 303); "no one was able, in heaven nor upon the earth nor under the earth, to open the book," signifies that no one from himself can do this at all n. 304; "behold the Lion that is from the tribe of Judah, the Root of David, hath overcome to open the book and to loose the seven seals thereof," signifies the Lord [as able to do this] because from His own power He subjugated the hells and reduced all things in the heavens to order, and this by Divine good united to Divine truth in His Human (n. 309, 310); "I saw a Lamb standing, having seven horns and seven eyes," signifies the Lord in respect to the Divine Human, that from it He has omnipotence and omniscience (n. 314, 316, 317); "and He came and took the book out of the right hand of Him that sat upon the throne," signifies that these things are from His Divine Human (n. 319). From this it is now clear that here "worthy art Thou to take the book and to loose the seals thereof," signifies that the Lord from the Divine Human has omnipotence and omniscience.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. The photolithograph has "take."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Apocalypse Explained #193

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 1232  
  

193. I will come on thee as a thief, signifies the unexpected time of death, when all the knowledges procured from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away. This is evident from the signification of "coming as a thief," when said of those who are not wakeful, that is, who are not acquiring for themselves spiritual life, as being that all the knowledges acquired from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away from them. These words signify also the unexpected time of death, because death comes unexpectedly, and after death man remains to eternity in the state of that life which he acquired for himself in the world; for this reason man must be wakeful. As it is known to few that all the knowledges gained from the Word that have not acquired spiritual life are taken away, it is necessary to explain how this is done. All things that are in man's spirit remain with him to eternity; but the things that are not in man's spirit, after death, when he becomes a spirit, are dissipated. Those things remain in the spirit of man that he has thought from himself, that is, the things that he has thought from his own love when he was alone, for his spirit then thinks from itself and not from the things in the memory of his body that do not make one with his love. There are two states of man, one when he thinks from his spirit, and the other when he thinks from the memory of his body; when these two states do not make one, man can think in one way by himself, and can think and speak in another way with others.

[2] Take a preacher, for instance, who loves himself and the world above all things, and cares nothing for the Divine, even so that he denies it in heart, and therefore schemes evils of every kind, in consort with the crafty and malignant of the world; and yet when he is speaking with others, especially when he is preaching, he may be able to speak as from zeal for the Divine, and for Divine truths, and even at such times may be able to think in like manner; but this state is a state of his thought from the memory of the body, and is evidently separated from the state of his thought from the spirit, since when left to himself he thinks contrary to these things. This is the state that remains with man after death, but the other state does not remain, because it belongs to his body and not to his spirit; consequently when he becomes a spirit, which takes place when he dies, all knowledges that he acquired for himself from the Word that do not agree with the life of his spirit's love, he casts away from him. But it is otherwise with those who, when left to themselves alone, think justly about the Divine, about the Word and the truths of the church therefrom, and who love truths even to the life, that is, so that they wish to live according to them.

The thoughts of these in their spirit make one with their thoughts from the memory of the body, thus they make one with the knowledges of truth and good which they have from the Word; and so far as these make one, these knowledges receive spiritual life, for they are elevated by the Lord from the external or natural man into the internal or spiritual man, and constitute the life, that is, the understanding and will, of the spiritual man. Truths, in the spiritual man, are living truths, because they are Divine, and from these man has life there. That this is so it has been granted me to know from much experience; if I were to adduce it all it would fill many pages. (Something may be seen in the work on Heaven and Hell 491-498, 499-511; and above, n. 114.)

[3] From this it can now be seen what is meant in the spiritual sense by "I will come on thee as a thief," namely, that after death all knowledges procured from the Word that have not acquired spiritual life will be taken away. The same is meant by the following in Revelation:

Behold I come as a thief; blessed is he that is wakeful, and keepeth his garments, lest he walk naked (Revelation 16:15);

it is said "as a thief" because evils and falsities therefrom in the natural man take away and cast out the knowledges of truth and good that are there from the Word; for the things that are not loved are cast out. With man there is either the love of evil and of falsity therefrom, or the love of good and of truth therefrom. These two loves are opposite to one another; consequently he who is in one of them cannot be in the other, for "no one can serve two masters," without loving the one and hating the other (Matthew 6:24).

[4] Because evils and falsities therefrom penetrate from within, and break through as it were the wall that is between the state of man's thought from the spirit and the state of his thought from the body, and cast out the knowledges of truth and good that have their abode with man in his outward part, therefore such evils and falsities are what are meant by "thieves," also in the following passages.

In Matthew:

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, but in heaven, where thieves do not dig through nor steal (Matthew 6:19-20).

"Treasures" are the knowledges of truth and good; "laying them up in heaven" is in the spiritual man, for the spiritual man is in heaven. (That "treasures" are the knowledges of truth and good, see Arcana Coelestia 1694, 4508, 10227; and that the internal spiritual man is in heaven, see The Doctrine of the New Jerusalem 36-50.)

[5] In the same:

Be wakeful, therefore, for ye know not at what hour your Lord will come. But know this, that if the master of the house knew in what hour the thief would come he would be wakeful, and would not suffer him to dig through his house (Matthew 24:42-43).

This means that if man knew the hour of his death he would get himself ready, not from a love of what is true and good, but from a fear of hell; and whatever a man does from fear does not remain with him, but what he does from love remains; therefore he should be getting ready all the time (See The Doctrine of the New Jerusalem 143, 168).

[6] In Obadiah:

If thieves come to thee, if robbers by night, how wilt thou be cut off! Will they not steal till they have enough? (Obadiah 1:5).

Here also falsities and evils are called "thieves," and are said to "steal;" falsities are "thieves," and evils are "robbers by night;" it is said "by night," because "night" signifies a state of no love and faith.

[7] In Joel:

They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall come up into the houses, they shall enter in through the windows like a thief (Joel 2:9).

The vastation of the church through falsities from evil is here treated of; "city" and "wall" signify the things of doctrine; "houses" and "windows" things pertaining to the mind that receives; "houses" that part of the mind that is called the will, where good is, and "windows" that part of the mind that is called the understanding, where truth is.

(That "city" in the Word is doctrine, see Arcana Coelestia 402, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493; that "wall" is the truth of doctrine defending, n. 6419; that "house" is that part of the mind which is called the will, where good is, n. 2231, 2233, 2559, 3128, 5023, 6690, 7353, 7910, 7929, 9150; and "windows" that part of the mind which is called the understanding where truth is, n. 655, 658, 3391.) From this it is clear what is signified by "running upon the wall," "coming up into the houses," and "entering in through the windows like a thief."

[8] In Hosea:

I healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the evils of Samaria, for they made a lie, and the thief cometh in, and the troop spreadeth itself without (Hosea 7:1).

The "iniquity of Ephraim" signifies the falsities of the understanding; and the "evils of Samaria" the evils of the will; "to make a lie" is thinking and willing falsity from evil; "the thief" is falsity taking away and dissipating truth; and "the troop spreading itself" is evil casting out good. (That "Ephraim" is the intellectual of such things as are of the church, see Arcana Coelestia 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, 6296; that "a lie" is falsity from evil, n. 8908, 9248; that "a troop" is good casting out evil, and in a contrary sense, evil casting out good, n. 3934, 3935, 6404, 6405.)

[9] These things are adduced that it may be known what "a thief" in the Word signifies, namely, falsity vastating, that is, taking away and destroying truth. It was shown above, that after death all knowledges of truth and good from the Word that have not acquired spiritual life are taken away; consequently they are taken away from those who have not been made spiritual by knowledges from the Word. The same is signified by many other things in the historical parts of the Word; but this no one can see unless he knows the spiritual sense of the Word. This was signified by the sons of Israel's borrowing from the Egyptians gold, and silver, and garments, and thus taking them away as it were by theft, which is thus described in Moses:

It was commanded that they should borrow of the Egyptians vessels of silver, and vessels of gold, and raiment. And Jehovah gave the people grace in the eyes of the Egyptians, so that they lent to them; and thus they plundered the Egyptians (Exodus 12:35-36).

The "Egyptians" represented those who are merely natural and yet possess many knowledges. By "the sons of Israel" are meant those who are spiritual; "vessels of gold and of silver," and also "raiment," signify the knowledges of truth and good, which the spiritual apply to good, but which the natural apply to evil and thus destroy. That nations were given up to the curse, and at the same time all things with them were either burnt with fire or plundered, to which there is frequent reference in the book of Joshua, and in the books of Samuel and of the Kings, has a like signification; for the nations of the land of Canaan represented those who are in evils and falsities, and the sons of Israel those who are in truths and goods.

[10] That the knowledges of truth and good from the Word will be taken away from those who have not acquired spiritual life for themselves, is also meant in the Lord's parables respecting the talents and pounds given to the servants that they might trade and make gain, and respecting the servant who traded not and gained nothing, of whom it is written in the parables:

Unto him who hid his talent in the earth his lord said, Thou wicked and slothful servant, thou oughtest to have put my silver to the bankers, in order that at my coming I might have received mine own with interest. Take therefore the talent from him, and give it unto him that hath the ten talents. For unto everyone that hath shall be given, that he may have abundance; but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. And cast ye out the unprofitable servant into outer darkness (Matthew 25:14-30).

And in another place:

He came who had received the one pound, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I kept laid up in a napkin. The lord said, Wherefore gavest not thou my money into the bank, that coming I might have regained mine own with interest. And He said, Take from him the pound, and give to him that hath ten pounds. I say unto you, To everyone that hath shall be given; but from him that hath not, even than which he hath shall be taken away from him (Luke 19:13-26).

Here "talents," "pounds," and "money," signify the knowledges of truth and good from the Word; "to trade," "to make gain," "to put it to the bankers," or "in the bank," signifies to acquire for oneself thereby spiritual life and intelligence; "hiding these in the earth" or "in a napkin" signifies in the memory of the natural man only; of such it is therefore said that from them should be taken away that which they have, according to what has been explained in the beginning of this article.

[11] This takes place with all in the other life who have acquired for themselves knowledges from the Word, and have not committed them to the life, but only to the memory. He who has knowledges from the Word in the memory only, even if they were thousands, if he has not committed them to the life, remains natural as before. Committing knowledges from the Word to the life is thinking from them, when one, left to himself, thinks from his spirit, and also willing them and doing them; for this is loving truths because they are truths; and those who do this are those who become spiritual by means of knowledges from the Word.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.