Iz Swedenborgovih djela

 

Doctrine of the Sacred Scripture #1

Proučite ovaj odlomak

  
/ 118  
  

1. The Sacred Scripture, or Word, Is Divine Truth Itself

Everyone says that the Word comes from God, is Divinely inspired, and so is holy. But even so, no one has known before this wherein the Divinity in it lies. For in its letter the Word appears as though written in the ordinary way, in a foreign style, neither as sublime or nor as lucid as writings of the present age seem to be.

As a result, a person who worships nature as God, or in preference to God, and so thinks prompted by self and his own self-interest, and not prompted by heaven in response to the Lord, may easily fall into error regarding the Word, and into scorning it, and when reading it, saying to himself, “What is this? What is that? Is this Divine? Can God, whose wisdom is infinite, speak so? Where is the holiness in it, and what makes it holy, other than some teaching of religion and so conviction?”

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Doctrine of the Sacred Scripture #25

Proučite ovaj odlomak

  
/ 118  
  

25. The Lord has disclosed the Word’s spiritual sense at the present day because a doctrine of genuine truth has now been revealed. And this doctrine, and no other, accords with the Word’s spiritual sense.

This sense is moreover symbolized by the Lord’s appearing on the clouds of heaven with glory and power (Matthew 24:30-31), in a chapter dealing with the end of the age, meaning the ultimate end of the church.

An opening of the Word in respect to its spiritual sense was also promised in the book of Revelation. This sense is there meant by the white horse, and by the great supper to which all are summoned (Revelation 19:11-18).

The spiritual sense will for a long time not be acknowledged, and that solely because of people caught up in doctrinal falsities, especially falsities regarding the Lord, who therefore do not give entrance to truths. That is meant in the book of Revelation by the beast and the kings of the earth that were gathered to make war against Him who sat on the white horse (Revelation 19:19). The beast means Roman Catholics, as in chapter 17:3 there, and the kings of the earth mean those Protestant Reformed who are caught up in doctrinal falsities.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Doctrine of the Sacred Scripture #114

Proučite ovaj odlomak

  
/ 118  
  

114. Without the Word No One Would Have Any Knowledge of God, of Heaven and Hell, of Life after Death, and Still Less of the Lord

This follows as a general conclusion from everything we have already said and shown: That the Word is Divine truth itself (nos. 1-4). That the Word is the means of conjunction with angels in heaven (nos. 62-69). That the Word throughout contains a marriage of the Lord and the church and so a marriage of goodness and truth (nos. 80-89). That the character of a church is such as its understanding of the Word (nos. 76-79). That the Word exists also in the heavens and is the source from which angels have their wisdom (nos. 70-75). That it is by means of the Word that nations and peoples not in the church have spiritual light (nos. 104-113). And more as well.

One may conclude from this that without the Word no one would have any spiritual intelligence, which consists in having knowledge of God, of heaven and hell, and of life after death. And no one would have any knowledge at all of the Lord, and of faith in and love for Him, thus nothing of redemption, even though it is the means of salvation.

The Lord also says to His disciples, “Without Me you can do nothing” (John 15:5).

And John [the Baptist] says, “A man can gain nothing unless it has been given to him from heaven” (John 3:27).

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.