Komentar

 

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

Po New Christian Bible Study Staff (Strojno prevedeno u 日本語)

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

今から約2000年前、ナザレのイエス、イエス・キリストは十字架にかけられました。死にました。苦しみながら。そして、翌々日の朝には死からよみがえりました。彼の肉体は消滅した。というより、その後の出来事を考えると、それは霊的なものに変化したようだ。それ自体、考えると面白いことですが、この記事の焦点ではありません)。

その代わり、ここでは、イエスがなぜ死んだのかについて、聖書で語られているいくつかの事柄に注目したいと思います。それについては、ほぼ2000年前の混乱があります。それを掘り下げてみましょう...。

マルコによる福音書10:42-45 にも)。 マタイによる福音書20:25-28)には、イエスの宣教の後半に起こった、よく知られた教訓が記されています。ヤコブとヨハネは、まだ何が起こっているのかよく理解していなかったので、イエスが「王」になったときに、イエスの左と右に座ることを約束してほしいと陳情していました。もちろん、他の弟子たちは不愉快な思いをしました。イエスはこの状況を知っていたので、彼らを集めて、イエスの使命の本質と、彼らの使命のあり方を説明しようとしたのです。

これがその文章です。

"しかし、イエスは彼らを呼び寄せて言われた。「あなたがたは、異邦人を支配することになっている者たちが、彼らの上に主権を行使し、その偉大な者たちが彼らの上に権威を行使していることを知っている。しかし、あなた方の間ではそうではありません。あなた方の中で偉くなる者は誰でも、あなた方の大臣となります。あなたがたの中で偉くなる者は、あなたがたの大臣となり、あなたがたの中で最も偉くなる者は、すべての者のしもべとなる。人の子といえども、仕えられるためではなく、仕えるために来たのであり、また、自分の命を多くの人のための身代金として捧げるために来たのである。"

身代金です。ここで使われているギリシャ語は、λύτρον(ルトロン)といい、λύω(ルオ)の「緩める」「解く」「自由にする」という意味から、贖罪や身代金を意味しています。

神学者の中には、この文章を、十字架の物語の中で、イエスが苦悩と神の本質からの分離感を示す3つのことを言っている文章と組み合わせた人もいます。「わが神、わが神、なぜ私をお見捨てになったのですか」、「それにしても、私の意志ではなく、御心のままにしてください」、「父よ、彼らをお許しください。

これは確かに、イエスがある種のスケープゴートの役割を果たし、父を失望させた人類の代わりに自分の死を捧げた、一種の犠牲と解釈することができます。そのように解釈した神学者もいます。西暦1000年頃のカンタベリーのアンセルムは、そのような主張をする一派のリーダーの一人でした。しかし、私たちはそれが正しい道だとは思っていません。それどころか、間違った道であったために、かなりの損害を被ったと考えています。

新キリスト教の神学では、神が怒ったというのは意味がありません。神は愛そのものです。私たちが神の愛に応えないと、神はがっかりされますか?しかし、怒ることはありません。特に旧約聖書ではそのように見えることもありますが、神の本質は愛なのです。

さらに言えば、イエスの肉体が死んだからといって、父なる神の気分が良くなるわけではないことは、もっとはっきりしているはずです。二人は一人の人間であり、一心同体であることを忘れてはいけません。

むしろ、神の受肉、宣教、死、復活という一連のサイクルは、新しい真理が人類に到達するために行われたものなのです。

天界の秘義1419,

"主は、愛そのもの、あるいは天上のすべての愛の本質と命であり、人類に主のすべてのものを与えることを望んでおられます。" "このことは、人の子が自分の命を多くの人のための身代金として与えるために来たという主の言葉によって示されています。"

アポカリプスの説明 328:15という説明がありました。

"身代金を取る』という言葉は、人々を偽りから解放し、真理によって改革することを意味します。これは『真理の神エホバよ,わたしを身代金に換えてください』という言葉に示されています」。詩編31:5)

イエス様が死なれた理由の一つは、地獄の力に打ち勝つためでした。イエスは生涯を通して悪霊と戦いました。最も明確に描写されているのは、洗礼を受けた直後、荒野で40日間を過ごされた時です。イエス様の十字架の苦しみは、悪に対する最後の戦いであり、イエス様の復活は、悪に対する最後の勝利でした。

すべての人にとって、悪を克服するためには、誘惑や悪との戦いがあります。私たちが個人的に悪と闘うように、キリストは宇宙規模で悪と闘われました。キリストの死はその闘いの結論でしたが、それは敗北ではなく、勝利でした。聖書によると、神が肉と血を受けたのは、「死によって、死の力を持つ者、すなわち悪魔を滅ぼすためであった」とあります。(ヘブライ人への手紙2:14,15)

聖書がイエスの死の理由として挙げているもう一つの理由は、イエスがご自分の人間としての性質と神としての性質を一つにして、「ご自分の中で、二人で一人の新しい人を造る」ことができるようにするためでした(エフェソの信徒への手紙2:14-16を参照してください。 ヨハネによる福音書17:11, 21; 10:30)。

他にも様々な理由が挙げられます。

父のもとに行く」ことができた(ヨハネによる福音書13:3; 14:2, 28; 16:10)。彼は「栄光」を得ることができました(ヨハネによる福音書17:1,5)や「主の栄光に入る」(ルカによる福音書24:26)。彼は「完成された」ことができた(ルカによる福音書13:32)、または「聖なるもの」(ヨハネによる福音書17:19)。

スウェーデンボルグのでは真のキリスト教86と書かれています。

"エホバ神は、人々を救済する目的で、神の真理としてこの世に現れた。贖いとは、地獄を支配し、天界を再編し、そして教会を設立することだった。"

磔にされた時、悪の勢力は勝ったと思った。当時の宗教的、市民的な権力者たちが主導して彼を非難した。彼はあざけられた。群衆は彼に反発した。

イエス様の肉体の死は、このように「身代り」でした。あの拷問と死を受けることによって、イエス様は自分の霊的な力が自然の死を超えていることを示すことができたのです。イエスは、私たちを地獄の支配から解き放ち、新しい教会、私たちが従うことのできる新しい道を確立されたのです。

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #328

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

328. For thou wast slain, and didst redeem us to God in Thy blood, signifies the separation of all from the Divine, and the conjunction with the Divine by the acknowledgment of the Lord, and by the reception of Divine truth from Him. This is evident from the signification of "being slain," as being, in reference to the Lord, the separation of all from the Divine, for "to be slain" signifies in the Word to be spiritually slain, that is, to perish by evils and falsities (See above, n. 315); and because the Lord with such is not, for He is denied, therefore "being slain" signifies, in reference to the Lord, not acknowledged (as above, n. 315 and also denied; and when the Lord is denied He is as it were slain with such as deny, and by the denial they are separated from the Divine; for such as deny the Lord, that is, His Divine, separate themselves altogether from the Divine. For the Lord is the God of the universe, and He is one with the Father, and the Father is in Him and He in the Father, and no one cometh to the Father but by Him, as the Lord Himself teaches; consequently those in the church who do not acknowledge His Divine, and still more those who in heart deny it, are altogether separated from the Divine.

[2] Denying the Divine is here meant by slaying Him with themselves. In the internal sense of the Word the same is meant by "crucifying the Lord" (See above, n. 83, 195); for the Jews, with whom the church then was, denied that he was the Christ, and thereby separated themselves from the Divine and therefore they gave Him up to death, or crucified Him. Moreover, at this day those who deny His Divine do the same; it is therefore frequently said by preachers that those who lead an evil life and blaspheme the Lord crucify Him with themselves. This, therefore, is what is here signified by "Thou wast slain." This is evident also from the signification of "thou didst redeem us to God in Thy blood," as being that He conjoined us to the Divine by the acknowledgment of Him, and by the reception of Divine truth from Him; for "to redeem" signifies to liberate from hell, and thereby to appropriate men to Himself, and thus conjoin them to the Divine, as will be seen from the passages in the Word in which "to redeem" and "redemption" are mentioned, which will be quoted below. The "blood of the Lord" signifies Divine truth proceeding from Him; and because man by the reception of Divine truth from the Lord is liberated from hell and conjoined to Him, therefore "Thou didst redeem us to God in Thy blood" signifies conjunction with the Divine by the reception of the Divine truth from the Lord.

[3] That this sense lies hidden in these words no one can see who abides in the mere sense of the letter, for in that sense nothing else can be seen except that "Thou wast slain" means that He was crucified and "Thou didst redeem us in Thy blood" means that He has reconciled us to His Father by the passion of the cross. Because this meaning is the meaning of the letter, and because it has hitherto been unknown that in the particulars of the Word there is an internal sense which is spiritual, from that sense, namely, the sense of the letter, it has been made a doctrine of the church that the Divine Itself which they call the Father cast away from Him the whole human race, and that the Lord by the passion of the cross made reconciliation, and that thus those for whom He intercedes are saved. Who that has any illumination of understanding cannot see that this doctrinal is contrary to the Divine Itself? For the Divine Itself never casts away any man from Him for He loves all, and therefore desires the salvation of all. It is also contrary to the Divine Itself to be reconciled by the shedding of blood, and to be brought back to mercy by beholding the passion of the cross which His own Son sustained, and from this to have mercy, and not from Himself. Although this doctrine is so contrary to the Divine essence, yet to believe this is called essential faith or justifying faith.

[4] Again, who can think from enlightened reason that the sins of the whole world were transferred to the Lord, and that the sins of anyone who merely has that faith are thereby taken away? But although this is the doctrine of those who never think beyond the sense of the letter, yet the angels who are with men have no perception of these things according to that sense, but according to the spiritual sense, for they are spiritual and therefore think spiritually and not naturally. To angels, "redeeming man in His blood" means liberating man from hell, and thus claiming and conjoining man to Himself by the acknowledgment of Him, and by the reception of Divine truth from Him. Moreover, the church may know that this is so; for it may know that no one is conjoined to the Divine by blood, but by the reception of the Divine truth, and the application of it to the life.

[5] Liberation from hell by the Lord was accomplished by His assuming the Human, and through it subjugating the hells, and reducing to order all things in the heavens, which could have been done in no way except by the Human; for the Divine operates from firsts through ultimates, thus from Himself through the things that are from Himself in ultimates, which are in the Human. This is the operation of Divine power in heaven and in the world. (On this see some things above, n. 41; also in Heaven and Hell 315; and in Arcana Coelestia 5897, 6239, 6451, 6465, 8603, 9215, 9216, 9824, 9828, 9836, 10044, 10099, 10329, 10335, 10548.) Liberation from hell by the Lord was also accomplished by His glorifying His Human, that is, making it Divine; for thus and not otherwise could He hold the hells in subjection forever; and as the subjugation of the hells and the glorification of His Human was accomplished by means of temptations admitted into his Human, His passion of the cross was His last temptation and complete victory. That "He bore the sins of all" signifies that He admitted into Himself all the hells when He was tempted, for from the hells all sins or evils ascend, and enter into man and are in him; therefore the Lord's "bearing sins" signifies that He admitted the hells into Himself when tempted; and His "taking away sins" means that He subjugated the hells, in order that evils may no more rise up from them, with those who acknowledge the Lord and receive Him, that is, who receive in faith and life the Divine truth proceeding from Him, and who are thus conjoined to the Lord.

It was said that "Thou didst redeem us to God in Thy blood" signifies conjunction with the Divine by the acknowledgment of the Lord, and the reception of Divine truth from Him; and as the church is founded on this, I will state briefly how conjunction is thereby effected.

[6] The primary thing is to acknowledge the Lord, to acknowledge His Divine in the Human, and His omnipotence to save the human race; for by that acknowledgment man is conjoined to the Divine, since there is no Divine except in Him; for the Father is there; for the Father is in Him, and He in the Father, as the Lord Himself teaches; consequently they who look to another Divine near Him, or at His side, as those are wont to do who pray to the Father to have mercy for the sake of the Son, turn aside from the way and worship a Divine elsewhere than in Him. Moreover, they then give no thought to the Divine of the Lord, but only to the Human, when yet these cannot be separated; for the Divine and the Human are not two, but a single person, conjoined like soul and body, according to the doctrine received by the churches from the Athanasian Creed. Therefore to acknowledge the Divine in the Lord's Human, or the Divine Human, is the primary thing of the church, by which there is conjunction; and because it is the primary it is also the first thing of the church. It is because this is the first thing of the church, that the Lord, when He was in the world, so often said to those whom He healed, "Believest thou that I can do this?" and when they answered that they believed, He said, "Be it done according to thy faith." This He so often said that they might believe, in the first place, that from His Divine Human He had Divine omnipotence, for without that belief the church could not be begun, and without that belief they could not have been conjoined with the Divine, but must have been separated from it, and thus would not have been able to receive anything good from him.

[7] Afterwards the Lord taught how they were to be saved, namely, by receiving Divine truth from Him; and truth is received when it is applied to the life and implanted in it by doing it; therefore the Lord so often said that they should do His words. From this it can be seen that these two things, namely, believing in the Lord and doing His words, make one, and can by no means be separated; for he who does not do the Lord's words does not believe in Him; so also he who thinks that he believes in Him and does not do His words does not believe in Him, for the Lord is in His words, that is, in His truths, and by them He gives faith to man. From these few things it can be known that conjunction with the Divine is effected through the acknowledgment of the Lord and the reception of Divine truth from Him. This, therefore, is what is signified by "the Lamb redeeming us to God in His blood." That "the Lamb" signifies the Lord in respect to the Divine Human, see above n. 314. (On this more may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 293-297, and in the quotations from Arcana Coelestia, n 300-306, as also at the end of that work, where the Lord is particularly treated of.)

That "blood" signifies the Divine truth proceeding from the Lord, and "salvation by His blood" signifies by the reception of Divine truth from Him, will be explained in the following article.

[8] That "to redeem" signifies to deliver and to make free, and, in reference to the Lord, to deliver and free from hell, and thus to set apart and conjoin to Himself, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Who is this that cometh from Edom, walking in the multitude of his power? I that speak in righteousness, great to save. For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redeemed hath come. In all their straitness He was in straitness and the angel of His faces saved them; because of His love and His pity He redeemed them; and He took them up and carried them all the days of eternity (Isaiah 63:1, 4, 9).

This treats of the Lord and His temptation-combats, by which He subjugated the hells. "Edom from which He cometh" signifies His Human, so also does "the angel of His faces." His Divine power from which He fought is signified by "walking in the multitude of His power;" the casting down into hell of those who rose up against Him and the elevation of the good into heaven is meant by "righteousness," thus by these words, "I that speak in righteousness, great to save. For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed hath come." His Divine love from which He did these things is described by "In all their straitness He was in straitness, and the angel of His faces saved them; because of His love and His pity He redeemed them; and He took them up and carried them all the days of eternity." From this it is clear that "the redeemed" and "those whom He redeemed" signify those whom He rescued from the fury of those who are from hell, and whom he saved.

[9] In the same:

Thus hath said Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel; for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art Mine (Isaiah 43:1).

That "to redeem" signifies to free from hell, and to set apart and conjoin to Himself so that they may be His, is clear, for it is said, "I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art Mine;" because this is effected through reformation and regeneration by the Lord, therefore it is said, "Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel." He is called Creator because "to create" in the Word signifies to regenerate (See above, n. 294). "Jacob" and "Israel" signify those who are of the church, and are in truths from good.

[10] In the same:

Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, His reward is with Him, and the wages of His work are before Him. And they shall call them a people of holiness, the redeemed of Jehovah (Isaiah 62:11-12).

This also treats of the Lord's coming, and the establishment of a church by Him. "Daughter of Zion" signifies the church which is in love to the Lord; His coming is meant by "Behold, thy salvation cometh; behold, His reward is with Him, and the wages of His work are before Him;" those who are reformed and regenerated by Him are meant by "the redeemed of Jehovah."

[11] These are called the "redeemed" because they have been freed from evils by regeneration, and are set apart by the Lord and are conjoined to Him. In the same:

No lion shall be there, and the ravenous of the wild beasts shall not be found therein; but the redeemed shall go; and the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing, and the gladness of eternity shall be upon their head (Isaiah 35:9-10).

This also treats of the Lord's coming, and the salvation of those who suffer themselves to be regenerated by the Lord. That with such there shall not be falsity destroying truth nor evil destroying good, is signified by "No lion shall be there, and the ravenous of the wild beasts shall not be found therein;" that such are delivered from evils and freed from falsities is signified by "the redeemed shall go; so shall the ransomed of Jehovah return;" their eternal happiness is signified by "they shall come to Zion with singing, and the gladness of eternity shall be upon their head," "Zion" meaning the church. What "singing" signifies see just above (n. 326). There are two, words in the original by which "to redeem" is expressed, one signifying deliverance from evils, the other liberation from falsities; these two words are used here; thus it is said, "the redeemed shall go," and "the ransomed of Jehovah shall return." (These two words are also used in Hosea 13:14; and in David, Psalms 69:18; 107:2)

[12] "To redeem" signifies to deliver from evils and to free from falsities, and also to deliver and free from hell, because all evils and falsities with man arise out of hell; and since the Lord removes these by reformation and regeneration, reformation and regeneration also are signified by "to redeem" or "redemption," as in the following passages.

[13] In David:

Rise up as a help to us, and ransom us for Thy mercy's sake (Psalms 44:26);

to "ransom" here meaning to free and to reform. In the same:

God hath ransomed my soul from the hand of hell; and He will accept me (Psalms 49:15).

"To ransom from the hand of hell" means to free; "to accept me" means to set apart and to conjoin to Himself, or to make His own, as servants sold and redeemed. In Hosea:

Out of the hand of hell will I ransom them; I will redeem them from death (Hosea 13:14).

"To redeem" meaning to deliver and free from damnation.

In David:

Bless Jehovah, O my soul, who hath redeemed thy life from the pit (Psalms 103:1, 4).

"To redeem from the pit" means to free from damnation; "the pit" meaning damnation. In the same:

Draw nigh unto my soul, redeem it, and because of my enemies ransom me (Psalms 69:18).

"To draw nigh to the soul" signifies to conjoin it to Himself; "to redeem it" signifies to deliver from evils; "because of my enemies ransom me" signifies to free from falsities, "enemies" meaning falsities. In the same:

Let the redeemed of Jehovah say, whom He hath redeemed out of the hand of the distressing enemy (Psalms 107:2).

"The redeemed of Jehovah" means those who are delivered from evil; "whom He hath redeemed out of the hand of the distressing enemy" means those whom He has freed from falsities. In Jeremiah:

I am with thee, to save thee and to rescue thee; and I will rescue thee out of the hand of the evil, and I will ransom thee out of the hand of the violent (Jeremiah 15:20-21).

"To ransom out of the hand of the violent" means to free from falsities that offer violence to the good of charity; the "violent" signifying such falsities, consequently those also who are in them.

[14] In David:

Let Israel hope in Jehovah, for with Jehovah there is mercy, and in Him is much ransom, and He shall ransom Israel out of all his iniquities (Psalms 130:7-8).

"Ransom" means liberation; "Israel" the church; and to reform those who are of the church and free them from falsities is signified by "He shall ransom Israel out of all his iniquities."

In the same:

Let integrity and uprightness preserve me; for I have waited for thee. Ransom Israel, O God, out of all his distresses (Psalms 25:21-22).

"To ransom Israel out of distresses" means here also to free those who are of the church from falsities, which straiten.

In Isaiah:

Is My hand shortened, that there is no ransoming? or is there no power in Me to rescue? (Isaiah 50:2).

That "ransoming" means liberation is evident, for it is said also, "Is My hand shortened, or is there no power in Me to rescue." In David:

God shall hear my voice; He shall ransom my soul in peace (Psalms 55:17-18);

"to ransom" here means to free.

In the same:

Unto Thee will I sing psalms with the harp, Thou Holy One of Israel. My lips shall praise; and my soul, which Thou hast ransomed (Psalms 71:22-23).

"To ransom the soul" means to free from falsities; for "soul" in the Word signifies the life of faith, and "heart" the life of love; therefore "to ransom the soul" signifies to free from falsities and to give the life of faith.

[15] In the same:

Ransom me from the oppression of man, that I may keep Thy precepts (Psalms 119:134).

"To ransom from the oppression of man" signifies to free from the falsities of evil, for "man" signifies the spiritual affection of truth and wisdom therefrom, and in the contrary sense, as here, the lust of falsity and insanity therefrom; the "oppression of man" signifies the destruction of truth by falsities.

In the same:

Into Thine hand I will commend my spirit; Thou hast ransomed me, O Jehovah, God of truth (Psalms 31:5);

"to ransom" means to free from falsities and to reform by means of truths; and because this is signified by "ransom" it is said, "O Jehovah, God of truth." In the same:

Crime is in the hands of sinners, and their right hand is full of a bribe. But as for me, I walk in mine integrity; ransom me, and be merciful unto me (Psalms 26:10-11);

"to ransom" meaning to free from falsities and to reform. In the same:

He shall redeem their soul from fraud and violence; and precious shall their blood be in His eyes. And he shall live, and to him shall He give of the gold of Sheba; and He shall pray for him continually; all the day shall He bless them (Psalms 72:14-15).

The "needy" are here treated of, by whom those are signified who desire truths from spiritual affection; of these it is said that "He shall redeem their soul from fraud and violence," which signifies liberation from falsities and evils that destroy the goods of love and the truths of faith; the reception of Divine truth by them is signified by "precious shall their blood be in His eyes;" their reformation is described "he shall live, and to him shall He give of the gold of Sheba; and He shall pray for him continually; all the day shall He bless him;" "the gold of Sheba" is the good of charity; "to pray for him continually" signifies that they shall constantly be withheld from falsities and kept in truths; and "all the day shall He bless him" signifies that they shall constantly be in the good of charity and faith, for this is a Divine benediction; while to withhold from falsities and to keep in truths is "to pray for him continually."

[16] In Isaiah:

Thus said Jehovah, For nought ye have been sold, and not by silver shall ye be redeemed. My people went down into Egypt to sojourn there, but Assyria oppressed them for nought (Isaiah 52:3-4).

This treats of the desolation of truths by knowledges and by the reasonings of the natural man from them; for "My people went down into Egypt to sojourn there" signifies the instruction of the natural man in knowledges and cognitions of truth; "Egypt" signifies knowledges and also cognitions, but such as are from the sense of the letter of the Word; and "to sojourn" signifies to be instructed; "Assyria oppressed them for nought" signifies the falsification of knowledges by the reasonings of the natural man; "Assyria" signifying reasonings, and "to oppress for nought" falsifications, for falsities are nought because there is nothing of truth in them. Knowledges are thus falsified when the natural man separate from the spiritual forms conclusions; this is why it is said, "For nought ye have been sold, and not by silver shall ye be redeemed;" "for nought to be sold" signifies from self or from the selfhood to alienate oneself from falsities and renounce them; and "not by silver to be redeemed" signifies that one cannot be delivered by means of truth from the falsities of evil; "silver" signifying truth, and "to be redeemed" signifying to be delivered from the falsities of evil and to be reformed.

[17] In Zechariah:

I will bring them together, because I will ransom them; and then shall they be multiplied; I will sow them among the peoples; and I will bring them back out of the land, and will bring them together out of Assyria; and I will lead them to the land of Gilead and to Lebanon (Zechariah 10:8-10).

This treats of the restoration of the church, and reformation by means of truth from good; and "I will bring them together, because I will ransom them" signifies the dispersion of falsities and reformation by means of truths; therefore it is said, "they shall be multiplied, and I will sow them among the peoples," which signifies the multiplication and insemination of truth from good; "to bring them back out of the land of Egypt, and to bring them together out of Assyria" signifies (as above) to withdraw them from the falsifying of truth that they are in by their reasonings from knowledges; "to lead them to the land of Gilead and to Lebanon" signifies to the good of the church, which is the good of charity, and to the good and truth of faith; the former is "the land of Gilead" and the latter "Lebanon. "

[18] From this it can be seen what is signified in the spiritual sense by Jehovah's "leading the people out of Egypt" and "ransoming them," as in Moses:

I will rescue you from bondage, and I will redeem you with a stretched-out arm, and with great judgments (Exodus 6:6).

I led you out of Egypt with a stretched-out arm, and I ransomed you out of the house of bondmen (Deuteronomy 7:8; 9:26-29; 13:5; 15:15; 24:18).

Thou in Thy mercy hast led Thy people whom Thou hast redeemed; Thou hast guided them in the strength of Thy hand to the habitation of Thy holiness (Exodus 15:13).

And in Micah:

I made thee to go up out of the land of Egypt, and ransomed thee out of the house of bondage (Micah 6:4).

This means in the sense of the letter that they were led by the Divine power out of Egypt, where they had been made bondmen; but in the internal or spiritual sense no such thing is meant, but it means that those who are of the church, that is, those that are reformed by the Lord by means of truths and a life according to them, are delivered and freed from evils and from the falsities thence, for these are the things that make man a bondsman; this is the spiritual sense of these words, and in this sense are the angels when man is in the sense of the letter.

[19] Moreover, by "redemption" the angels understand deliverance from evils and liberation from falsities in the following passages. In Moses:

I will put a ransom between My people and Pharaoh's people (Exodus 8:23).

In David:

He hath sent a ransom unto His people; He hath commanded His covenant for ever; holy and fearful is His name (Psalms 111:9).

In Matthew:

What is a man profited if he shall gain the whole world, but shall cause the loss of his soul? or what price shall a man give sufficient for the redemption of his soul? (Matthew 16:26; Mark 8:36-37);

"redemption" here meaning deliverance from damnation.

[20] From this it can be seen what the Lord's redeeming mankind signifies, namely, that He delivered and freed them from hell and from the evils and falsities that continually rise up therefrom and bring man into condemnation, and that He continually delivers them and frees them. This deliverance and liberation was effected by His subjugating the hells; and the continual deliverance and liberation by His glorifying His Human, that is, making it Divine, for thereby He keeps the hells continually subjugated; this, therefore is what is signified by His redeeming man, and by His being called in the Word "Redeemer," as in the following passages. In Isaiah:

Fear not, thou worm of Jacob, and ye mortals of Israel; I am He that helpeth thee, and thy Redeemer the Holy One of Israel (Isaiah 41:14).

Thus said Jehovah, the Redeemer of Israel, His Holy One, because of Jehovah who is faithful, the Holy One of Israel, who hath chosen thee (Isaiah 49:7).

Our Redeemer is Jehovah of Hosts, His name the Holy One of Israel (Isaiah 47:4).

Thus said Jehovah your Redeemer, the Holy One of Israel (Isaiah 43:14).

That all flesh may know that I Jehovah am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob (Isaiah 49:26).

That thou mayest know that I Jehovah am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob (Isaiah 60:16).

By the "Holy One of Israel," and the "Mighty One of Jacob," who is here called "Redeemer," is meant the Lord in respect to the Divine Human, and by "Jehovah" is meant His Divine Itself. The Lord in respect to His Divine Human is called "the Holy One of Israel," and "the Mighty One of Jacob," and the "Strong One of Jacob," because "Israel" and "Jacob" signify the church, thus those who are regenerated and reformed, that is, redeemed by the Lord, for these alone are of the church, that is, constitute the church of the Lord.

[21] That the Lord's Divine Human is what is called "the Holy One" is evident in Luke:

The angel said unto Mary, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee; therefore the Holy Thing born of thee shall be called the Son of God (Luke 1:35).

And that the Lord in respect to the Divine Human is "the Strong One of Jacob," and the "Mighty One of Jacob;" in the same:

The angel said unto Mary, Behold, thou shalt conceive in the womb, and bring forth a Son. He shall be great, and He shall reign over the house of Jacob forever, and of His kingdom there shall be no end (Luke 1:30-33).

"The house of Jacob" evidently means the Lord's church, not the Jewish nation.

[22] Because the Lord's Human was equally Divine with His Divine Itself that took on the Human, Jehovah is called "the Redeemer" in the following passages.

In Isaiah:

Thus said Jehovah thy Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah thy God (Isaiah 48:17).

Jehovah of Hosts is His name; and thy Redeemer, the Holy One of Israel the God of the whole earth shall He be called (Isaiah 54:5).

In David:

O Jehovah, my 1 Rock and my Redeemer (Psalms 19:14).

In Jeremiah:

Their Redeemer is strong; Jehovah of Hosts is His name (Jeremiah 50:34).

In Isaiah:

Thou, O Jehovah, art our Father, our Redeemer; from everlasting is Thy 2 name (Isaiah 63:16).

From this it can now be seen how this saying of the Lord is to be understood:

The Son of man came to give His soul a redemption for many (Matthew 20:28; Mark 10:45);

namely, that they might be delivered and freed from hell; for the passion of the cross was the last combat and complete victory by which He subjugated the hells, and by which He glorified His Human (See The Doctrine of the New Jerusalem 293-297, 300-306).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #275

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

275. Verse 6. And in sight of the throne a glassy sea like crystal, signifies the appearance of [Divine] truth in ultimates where its generals are, and its pellucidity by virtue of the influx of Divine truth united to Divine good in firsts. This is evident from the signification of "in sight of the throne," as being appearance; also from the signification of "glassy," as being pellucid. It is also said "like crystal," that pellucidity from the influx of Divine truth united to Divine good in firsts may be described; this is signified by "the seven lamps of fire burning before the throne" (as shown just above, n. 274. In this and what precedes, the state of the whole heaven arranged in order for judgment is described, and its ultimate is meant by "the glassy sea like crystal." The truth of the ultimate heaven is signified by "a glassy sea" because "sea" signifies the generals of truth, such truth as exists in the ultimates of heaven, and with man in the natural man, which truth is called knowledge [scientificum]. The "sea" signifies such truths because in the sea is the gathering together of waters, and "waters" signify truths (See above, n. 71).

[2] That this is the signification of "sea" is evident from many passages in the Word, a number of which I will cite here. In Isaiah:

I will shut up the Egyptians into the land of a hard lord; and a fierce king shall rule over them. Then the waters shall fail from the sea, and the river shall dry up and become dry (Isaiah 19:4, 6).

By "the Egyptians" knowledges [scientiae] that are of the natural man are meant; "the hard lord into whose hands they should be shut up" signifies the evil of self-love; "a fierce king" signifies falsity therefrom; "the waters shall fail from the sea" signifies that with all the abundance of knowledges [scientiarum] there still are no truths; and "the river shall dry up and become dry" signifies that there is no doctrine of truth and no intelligence therefrom.

[3] In the same:

Jehovah will visit with His sword, hard, great, and strong, upon leviathan the stretched out serpent, and leviathan the crooked serpent, and will slay the whales that are in the sea (Isaiah 27:1).

This is also said of "Egypt," by which knowledges [scientiae] that are of the natural man are signified; "leviathan the stretched out serpent" signifies those who reject all things which they do not see with the eyes, thus the merely sensual, who are without faith, because they do not comprehend. "Leviathan the crooked serpent" signifies those who, for the same reason, do not believe, and yet say that they believe. "The sword, hard, and great, and strong, with which they shall be visited," signifies the extinction of all truth, for "sword" signifies falsity destroying truth. "The whales in the sea," that shall be slain, signify knowledges [scientifica] in general. (That these are signified by "whales," see Arcana Coelestia 7293.)

[4] In the same:

Let the inhabitants of the isle be still; thou merchant of Zidon passing over the sea, they have filled thee. Blush, O Zidon, for the sea hath said, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, and I have not brought forth, and I have not brought up young men, and have not raised up virgins; when the report comes to Egypt they shall be seized with grief, as by the report respecting Tyre (Isaiah 23:2-5).

"Zidon" and "Tyre" signify the knowledges of good and truth; therefore it is said "the merchant of Zidon passing over the sea," "merchant" meaning one who acquires these knowledges for himself and communicates them. That they acquired for themselves thereby nothing of good and truth is signified by "the sea said, I have not travailed and I have not brought forth, I have not brought up young men, and have not raised up virgins;" "to travail and bring forth" is to produce something from knowledges; "young men" mean truths, and "virgins" goods. That the use of cognitions and knowledges (cognitionum et scientiarum) would therefore perish, is signified by "when the report comes to Egypt they shall be seized with grief, as by the report respecting Tyre."

[5] In Ezekiel:

All the princes of the sea shall come down from their thrones, and cast away their robes, and strip off their broidered garments, they shall be clothed with terrors. They shall take up a lamentation over thee, and shall say, How hast thou perished, thou that dwelt by the seas, the renowned city which was strong in the sea; therefore the islands in the sea shall be dismayed at thy outcome (Ezekiel 26:15-18).

These things are said of "Tyre," which signifies the cognitions of truth, the neglect and loss of which are thus described; the "princes of the sea that shall come down from their thrones" signify primary cognitions; that these together with knowledges [scientificis] shall be abandoned is signified by "they shall cast away their robes, and strip off their broidered garments;" "broidered work," is knowledges [scientificum]; "the city that dwelt by the seas and was strong in the sea" signifies the power of knowing in all abundance ("seas" signify collections); "the islands in the sea" signify nations more remote from truths that long for cognitions, of which it is said "therefore the islands in the sea shall be dismayed at thy outcome."

[6] In Isaiah:

They shall not do evil nor corrupt themselves in all the mountain of My holiness; for the earth shall be full of the knowledge [scientifia] of Jehovah, as the waters cover the sea (Isaiah 11:9).

This treats of a new heaven and a new church, which are meant by "mountain of holiness," in which "they shall not do evil nor corrupt themselves;" their understanding of truth from the Lord is described by "the earth shall be full of the knowledge [scientia] of Jehovah; "and as waters" signify truths, and the "sea" the fullness of them, it is said, "as the waters cover the sea."

[7] In the same:

By My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish shall become putrid because there is no water, and shall die of thirst (Isaiah 50:2).

"To dry up the sea" signifies an entire lack of the general knowledges of truth; "to make the rivers a wilderness" signifies the deprivation of all truth and of intelligence therefrom; "the fish shall become putrid" signifies that the knowledges [scientifica] pertaining to the natural man shall be without any spiritual life; this takes place when they are applied to confirm falsities in opposition to the truths of the church; "by cause there is no water" signifies because there is no truth; "to die of thirst" signifies the extinction of truth. (That "rivers" signify the things of intelligence, see Arcana Coelestia 108, 2702[1-17], Arcana Coelestia 2702[1-17], 3051; that "wilderness" signifies where there is no good because there is no truth, n. 2708, 4736, 7055; that "fish" signifies the knowledge [scientificum] pertaining to the natural man, n. 40, 991; that "water" signifies truth, n. 2702, 3058, 3424, 5668, 8568; and that "to die of thirst" signifies the absence of spiritual life from lack of truth, n. Arcana Coelestia 8568[1-10].

[8] In David:

O Jehovah, Thou rulest in the uprising of the sea; when it raiseth up its waves (Psalms 89:9).

The "sea" here signifies the natural man, because in the natural man are the generals of truth; "the uprising of the sea" signifies its exalting itself against the Divine, denying the things that are of the church; the "waves" which it raiseth up signify falsities.

[9] In the same:

Jehovah hath founded the world upon the seas, and established it upon the rivers (Psalms 24:2).

The "world" signifies the church; the "seas" knowledges in general which are in the natural man; and "rivers" the truths of faith; upon these two the church has its foundation.

[10] In Amos:

Jehovah, who buildeth His steps in the heavens, and calleth the waters of the sea, and poureth them out upon the faces of the earth (Amos 9:6).

"The steps that Jehovah buildeth in the heavens" signify interior truths which are called spiritual; "the waters of the sea" signify exterior truths, which are natural because they are in the natural man; "to pour them out upon the faces of the earth" signifies upon the men of the church, for the "earth" is the church.

[11] In David:

By the word of Jehovah were the heavens made; and all the hosts of them by the breath of His mouth. He gathereth the waters of the sea together as an heap; He giveth the deeps in treasuries (Psalms 33:6-7).

"The word of Jehovah by which the heavens were made," and "the breath of His mouth by which all the hosts of them were made," signify Divine truth proceeding from the Lord; "the hosts of the heavens" are all things of love and faith; "the waters of the sea that He gathereth together as an heap" signify the knowledges of truth, and truths in general, which are together in the natural man; "the deeps that He gives in treasuries" signify sensual knowledges [scientifica sensualia], which are the most general and ultimate things of the natural man, and in which at the same time are interior or higher truths, therefore they are called "treasures."

[12] In the same:

Jehovah hath founded the earth upon its bases, that it be not removed for ever and ever. Thou hast covered it with the deep as with a vesture (Psalms 104:5-6).

The "earth" signifies the church; "the bases on which Jehovah hath founded it for ever" are the knowledges of truth and good; "the deep with which He hath covered it as with a vesture" signifies sensual knowledge [scientificum sensuale], which is the ultimate of the natural man, and being the ultimate, it is said that "He covered it as with a vesture."

[13] In the same:

Jehovah, Thy way is in the sea, and Thy path in many waters, yet Thy footsteps have not been known (Psalms 77:19).

In Isaiah:

Thus saith Jehovah, I who have given a way in the sea, and a path in the mighty waters (Isaiah 43:16).

That "sea" here does not mean the sea, nor "waters" the waters, is clear, since it is said that therein "are the way and the path of Jehovah;" therefore by "sea" and by "waters" are meant such things as Jehovah or the Lord is in, which are the knowledges of truth in general from the Word, and the truths therein; "the sea" being such knowledges, and "waters" truths. Knowledges and truths differ in this, that knowledges are of the natural man, and truths of the spiritual man.

[14] In Jeremiah:

Behold, I will plead thy cause, and will revenge thy revenging; that I may dry up the sea of Babylon, and make dry her fountain. The sea shall come up upon Babylon, she shall be covered with the multitude of its waves (Jeremiah 51:36, 42).

By "Babylon" those who profane goods are meant; "the sea of Babylon" means their traditions, which are the adulterations of good from the Word; "the waves" are the falsities from these; their destruction at the Last Judgment is hereby described.

[15] In the same:

A people coming from the north, and a great nation and many kings shall be stirred up from the sides of the earth. Their voice maketh a tumult like the sea, and they ride upon horses (Jeremiah 50:41, 42).

"A people coming from the north" are those who are in falsities from evil; "the great nation" means evils; and "many kings" falsities; "the sides of the earth" are the things outside of the church, and those that are not of the church, for the "earth" means the church; "their voice maketh a tumult like the sea" means falsity from the natural man exalting itself against the truth of the church; "the horses upon which they ride" are reasonings from the fallacies of the senses.

[16] In the same:

Jehovah giveth the sun for light by day, the statutes of the moon and stars for light by night, stirring up the sea so that the waves thereof roar (Jeremiah 31:35).

"The sun from which is the light of day" signifies the good of celestial love, from which is the perception of truth; "the statutes of the moon and stars, from which is the light of night," signify truths from spiritual good and from knowledges, by which there is intelligence; "the sea that is stirred up, and the waves that roar," signify the generals of truth in the natural man, and knowledges [scientifica].

[17] In Isaiah:

The wicked are like the troubled sea when it cannot be quiet, but its waters cast up filth and mire (Isaiah 57:20).

"The troubled sea which is like the wicked," signifies reasonings from falsities; "the waters that cast up filth and mire," signify the falsities themselves, from which come evils of life and falsities of doctrine.

[18] In Ezekiel:

I will stretch out Mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast (Ezekiel 25:16).

"The Philistines" signify those who are in the doctrine of faith alone, and "the remnant of the sea coast that shall be destroyed," signifies all things of truth.

[19] In Hosea:

I will not return to destroy Ephraim. They shall go after Jehovah; and the sons from the sea shall draw near with honor, with honor shall they come as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria (Hosea 11:9-11).

"Ephraim" signifies the church in respect to the understanding of truth; "the sons from the sea, who shall draw near," signify truths from a common fountain, which is the Word; "a bird out of Egypt" signifies knowledge [scientificum] agreeing; and "a dove out of the land of Assyria" signifies the rational.

[20] In Zechariah:

In that day living waters shall go out from Jerusalem; part of them to the eastern sea, and part of them to the hinder sea (Zechariah 14:8).

"Living waters from Jerusalem" signify truths from a spiritual origin in the church, which are the truths that are received by man when he is illustrated by the Lord while he is reading the Word. "Jerusalem" is the church in respect to doctrine, the "sea" signifies the natural man, into which those things that are in the spiritual man descend; the "eastern sea" signifies the natural man in respect to good; and the "hinder sea" the natural man in respect to truth; and as the natural man is in the generals of truth, "sea" also signifies the general of truth.

[21] He who knows nothing about the spiritual man, and the truths and goods that are therein, may suppose that the truths that are in the natural man, and are called cognitions and knowledges [scientifica] are not merely the generals of truth, but are all there is of truth with man. But let him know that the truths in the spiritual man, from which those are that are in the natural, are incomparably more numerous; but these truths in the spiritual man do not come to the perception of the natural man until he enters the spiritual world, which is after death; for then man puts off the natural and puts on the spiritual. That this is so can be seen from this fact alone, that angels are in intelligence and wisdom ineffable as compared with man, and yet they are from the human race. (That angels are from the human race, see in the small work on The Last Judgment 14-22 and 23-27)

[22] As the "sea" signifies the generals of truth, therefore the great vessel, which was for general washing, was called "the brazen sea" (1 Kings 7:23-26); for the "washings" represented purifications from falsities and evils, and "waters" signify truths, by which purifications are effected; and as all truths are from good, the containing vessel was made of brass, and was therefore called "the barren sea," for brass signifies good. Spiritual purification, which is called purification from falsities and evils, is there fully described by the measurements of that vessel, and by the bases thereof, understood in a spiritual sense. From what has been brought forward it can be seen that "sea" signifies the generals of truth or the knowledges of truth together and collectively. But what further is signified by "sea" will be shown in the explanation of what follows, for "sea" is used in various senses (as in Revelation 5:13; 7:1-3; 8:8, 9; 10:2, 8; 12:12; 13:1; 14:7; 15:2; 16:3; 18:17, 19, 21; 20:13; 21:1).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.