Die Lebenslehre (Kreuzwegerer Übersetzung)


Ovo je prijevod: Doctrina Vitae pro Nova Hierosolyma, od Emanuel Swedenborg

Preveo na Deutsch Kreuzwegerer


Opis:

What are we supposed to do with our lives? This little work explains the steps towards regeneration and how we can clear the ground and allow the Lord to implant and nurture a good set of loves within us. It's a practical book; a how-to guide to eternal happiness.

O ovom prijevodu:

Was sollen wir mit unserem Leben anfangen? Dieses kleine Werk erklärt die Schritte zur Regeneration und wie wir den Boden bereiten und dem Herrn erlauben können, eine gute Menge an Liebe in uns einzupflanzen und zu nähren. Es ist ein praktisches Buch; ein Wegweiser zum ewigen Glück.

Izradio ili preveo: Kreuzwegerer

Datum nastanka: 1993

Kreditna: Vielen Dank an den Swedenborg Verlag Zürich für die Erlaubnis zur Verwendung dieser Übersetzung.

Alle Rechte vorbehalten

Licenca: Used with permission - vidjeti uslove

Oko: Wir sind uns der Herkunft dieser Übersetzung nicht sicher. Es könnte von Wilhelm Pfirsch gemacht worden sein.


Predloženi citat:

Die Lebenslehre. Po Emanuel Swedenborg. Translated by Kreuzwegerer. 1993. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


leđa