სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Doctrine of the Sacred Scripture # 47

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 118  
  

47. The outer constituents of the Temple in Jerusalem represented the outer constituents of the Word, which are those of its literal sense. That is because the Temple had the same representation as the Tabernacle, namely heaven and the church, and so also the Word.

That the Temple in Jerusalem symbolized the Lord’s Divine humanity is something the Lord Himself tells us in John:

Destroy this temple, and in three days I will raise it up.... But He was speaking of the temple of His body. (John 2:19, 21)

And wherever the Lord is meant, the Word is meant as well, because the Lord embodies the Word.

Now because the inner constituents of the Temple represented the inner constituents of heaven and the church, thus also those of the Word, therefore its outer constituents represented and symbolized the outer constituents of heaven and the church, thus also those of the Word, which are those of its literal sense.

Regarding the outer constituents of the Temple, we read that they were built of whole, uncut stone, and inside of cedar; that all its walls within were carved with figures of cherubim, palm trees, and open flowers; and that the floor was overlaid with gold (1 Kings 6:7, 18, 29-30). All of these particulars, too, symbolized the outer constituents of the Word, which are the holy ones of its literal sense.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Doctrine of the Sacred Scripture # 50

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 118  
  

50. The Church’s Doctrine Must Be Drawn from the Word’s Literal Sense and Verified by It

In the preceding section we showed that in its literal sense the Word is in its fullness, in its holiness, and in its power. And because the Lord embodies the Word — inasmuch as He is the totality of the Word — it follows that the Lord is most present in that sense, and that He teaches and enlightens a person in the light of it.

This, however, needs to be demonstrated according to the following outline:

1. The Word is not understood apart from doctrine.

2. Doctrine must be drawn from the Word’s literal sense.

3. However, Divine truth, of which doctrine ought to consist, is apparent only to people who are enlightened by the Lord.

  
/ 118  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.