解説

 

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

作者: New Christian Bible Study Staff (機械翻訳された 日本語)

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

今から約2000年前、ナザレのイエス、イエス・キリストは十字架にかけられました。死にました。苦しみながら。そして、翌々日の朝には死からよみがえりました。彼の肉体は消滅した。というより、その後の出来事を考えると、それは霊的なものに変化したようだ。それ自体、考えると面白いことですが、この記事の焦点ではありません)。

その代わり、ここでは、イエスがなぜ死んだのかについて、聖書で語られているいくつかの事柄に注目したいと思います。それについては、ほぼ2000年前の混乱があります。それを掘り下げてみましょう...。

マルコによる福音書10:42-45 にも)。 マタイによる福音書20:25-28)には、イエスの宣教の後半に起こった、よく知られた教訓が記されています。ヤコブとヨハネは、まだ何が起こっているのかよく理解していなかったので、イエスが「王」になったときに、イエスの左と右に座ることを約束してほしいと陳情していました。もちろん、他の弟子たちは不愉快な思いをしました。イエスはこの状況を知っていたので、彼らを集めて、イエスの使命の本質と、彼らの使命のあり方を説明しようとしたのです。

これがその文章です。

"しかし、イエスは彼らを呼び寄せて言われた。「あなたがたは、異邦人を支配することになっている者たちが、彼らの上に主権を行使し、その偉大な者たちが彼らの上に権威を行使していることを知っている。しかし、あなた方の間ではそうではありません。あなた方の中で偉くなる者は誰でも、あなた方の大臣となります。あなたがたの中で偉くなる者は、あなたがたの大臣となり、あなたがたの中で最も偉くなる者は、すべての者のしもべとなる。人の子といえども、仕えられるためではなく、仕えるために来たのであり、また、自分の命を多くの人のための身代金として捧げるために来たのである。"

身代金です。ここで使われているギリシャ語は、λύτρον(ルトロン)といい、λύω(ルオ)の「緩める」「解く」「自由にする」という意味から、贖罪や身代金を意味しています。

神学者の中には、この文章を、十字架の物語の中で、イエスが苦悩と神の本質からの分離感を示す3つのことを言っている文章と組み合わせた人もいます。「わが神、わが神、なぜ私をお見捨てになったのですか」、「それにしても、私の意志ではなく、御心のままにしてください」、「父よ、彼らをお許しください。

これは確かに、イエスがある種のスケープゴートの役割を果たし、父を失望させた人類の代わりに自分の死を捧げた、一種の犠牲と解釈することができます。そのように解釈した神学者もいます。西暦1000年頃のカンタベリーのアンセルムは、そのような主張をする一派のリーダーの一人でした。しかし、私たちはそれが正しい道だとは思っていません。それどころか、間違った道であったために、かなりの損害を被ったと考えています。

新キリスト教の神学では、神が怒ったというのは意味がありません。神は愛そのものです。私たちが神の愛に応えないと、神はがっかりされますか?しかし、怒ることはありません。特に旧約聖書ではそのように見えることもありますが、神の本質は愛なのです。

さらに言えば、イエスの肉体が死んだからといって、父なる神の気分が良くなるわけではないことは、もっとはっきりしているはずです。二人は一人の人間であり、一心同体であることを忘れてはいけません。

むしろ、神の受肉、宣教、死、復活という一連のサイクルは、新しい真理が人類に到達するために行われたものなのです。

天界の秘義1419,

"主は、愛そのもの、あるいは天上のすべての愛の本質と命であり、人類に主のすべてのものを与えることを望んでおられます。" "このことは、人の子が自分の命を多くの人のための身代金として与えるために来たという主の言葉によって示されています。"

アポカリプスの説明 328:15という説明がありました。

"身代金を取る』という言葉は、人々を偽りから解放し、真理によって改革することを意味します。これは『真理の神エホバよ,わたしを身代金に換えてください』という言葉に示されています」。詩編31:5)

イエス様が死なれた理由の一つは、地獄の力に打ち勝つためでした。イエスは生涯を通して悪霊と戦いました。最も明確に描写されているのは、洗礼を受けた直後、荒野で40日間を過ごされた時です。イエス様の十字架の苦しみは、悪に対する最後の戦いであり、イエス様の復活は、悪に対する最後の勝利でした。

すべての人にとって、悪を克服するためには、誘惑や悪との戦いがあります。私たちが個人的に悪と闘うように、キリストは宇宙規模で悪と闘われました。キリストの死はその闘いの結論でしたが、それは敗北ではなく、勝利でした。聖書によると、神が肉と血を受けたのは、「死によって、死の力を持つ者、すなわち悪魔を滅ぼすためであった」とあります。(ヘブライ人への手紙2:14,15)

聖書がイエスの死の理由として挙げているもう一つの理由は、イエスがご自分の人間としての性質と神としての性質を一つにして、「ご自分の中で、二人で一人の新しい人を造る」ことができるようにするためでした(エフェソの信徒への手紙2:14-16を参照してください。 ヨハネによる福音書17:11, 21; 10:30)。

他にも様々な理由が挙げられます。

父のもとに行く」ことができた(ヨハネによる福音書13:3; 14:2, 28; 16:10)。彼は「栄光」を得ることができました(ヨハネによる福音書17:1,5)や「主の栄光に入る」(ルカによる福音書24:26)。彼は「完成された」ことができた(ルカによる福音書13:32)、または「聖なるもの」(ヨハネによる福音書17:19)。

スウェーデンボルグのでは真のキリスト教86と書かれています。

"エホバ神は、人々を救済する目的で、神の真理としてこの世に現れた。贖いとは、地獄を支配し、天界を再編し、そして教会を設立することだった。"

磔にされた時、悪の勢力は勝ったと思った。当時の宗教的、市民的な権力者たちが主導して彼を非難した。彼はあざけられた。群衆は彼に反発した。

イエス様の肉体の死は、このように「身代り」でした。あの拷問と死を受けることによって、イエス様は自分の霊的な力が自然の死を超えていることを示すことができたのです。イエスは、私たちを地獄の支配から解き放ち、新しい教会、私たちが従うことのできる新しい道を確立されたのです。

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#885

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

885. If anyone hath adored the beast and his image, signifies lest they acknowledge the religion of faith separated from life and its doctrine. This is evident from the signification of "the beast," as being the religion of faith separated from life (of which presently); also from the signification of "to adore," as being to acknowledge and believe (See above, n. 790, 805, 821); also from the signification of "his image," as being the doctrine of that religion, and the prescribed rule that such things only should be taught and believed (See above, n. 827; "The beast" that with his image was not to be adored means the beast that came up out of the sea (described in the preceding chapter, Revelation 13:1), by which reasonings from the natural man confirming the separation of faith from the life were signified (See above, n. 774). That this beast is meant is evident from the fourteenth verse of the preceding chapter [Revelation 13:14]; but the other beast that was seen to come up out of the earth signifies confirmations from the Word in favor of such a separation (See above, n. 815). They were not to adore the former beast and his image, and those that did adore them "should be tormented with fire and brimstone," since passages of the Word cited to prove the separation of faith from good works, apart from reasonings from the natural man, do not implant falsity and evil, but this is done only by reasonings, for reasonings are what falsify these, and without reasonings from the natural man nothing in the Word can be falsified. How reasonings have falsified the Word has been shown above in many places.

[2] That this is so can be seen especially in the churches where faith alone is accepted as the essential means of salvation, in that those who teach from their doctrine and thence from the Word teach in a wholly different way from those who teach from the Word and not at the same time from their doctrine. Those who teach from their doctrine and thence from the Word falsify all things of the Word; but those who teach from the Word and not at the same time from their doctrine do not falsify it, and for the reason that the doctrine is full of reasonings, although they do not seem to be reasonings, while the Word is free from reasonings. Therefore many in those churches teach faith conjoined to life, and life conjoined to faith; but others teach faith separated from the life. This latter is done by the learned who teach from doctrine, but the former by the learned and unlearned who teach from the Word. Thus they go in opposite ways; and yet this is permitted by the defenders of the doctrine for the reason that the Word plainly teaches life and a faith according to life, and the simple-minded cannot be taught otherwise than according to the obvious sense of the Word. And some permit it because they cannot openly resist the truth; for truth operates and persuades in unknown ways, flowing in from heaven with everyone; and those receive it who do not live in evil, and who have not from childhood and from pride in being more learned than others confirmed themselves in the doctrine of faith alone, especially in the dogma of justification by it, in which they place the glory of superior learning. Nevertheless, these think otherwise in heart when they hear from others confirmations from the Word in favor of life; for they think that faith alone includes works in itself, and that the two are conjoined, according to the dogma of justification; although this dogma, as it is taught by many, separates works from faith more than it conjoins them with faith; it even sets them aside as not justifying so far as there is anything in them from man or from his will.

[3] That in the churches where faith alone is accepted, the teaching that is from the Word and the teaching that is from doctrine are wholly different, can be confirmed by many instances; as in the Anglican Church and in the Lutheran Church. It is known that the doctrine of the Anglican Church teaches faith alone, and that the preachers skillfully, ingeniously, and gracefully join works to faith, as if they were stored up in it; and they perceive a kind of endeavor from faith, like an affection for doing good. This is especially true of those who have been justified by faith alone to the third or fourth degree. It teaches, moreover, that those whose faith alone has not been efficacious to that degree are nevertheless saved, because the good of life lies hidden in faith, as the ability to bring forth lies hidden in the seed of fruit. But it has been shown above in the explanations of the twelfth and thirteenth chapters that these things are the offspring of a mind glorying and boasting in superior learning and ingenuity. To show that in the Anglican Church when they teach from the Word and not at the same time from doctrine the teaching is wholly different, I will here quote in proof what is taught in that church on every feast day, and is read by those who come to the Holy Supper. It is as follows: "The way and means thereto is, first, to examine your lives and conversations by the rule of God's commandments; and whereinsoever ye shall perceive yourselves to have offended, either by will, word, or deed, there to bewail your own sinfulness and to confess yourselves to Almighty God, with full purpose of amendment of life. And if ye shall perceive your offenses to be such as are not only against God but also against your neighbor, then ye shall reconcile yourselves unto them; being ready to make restitution and satisfaction according to the uttermost of your power, for all injuries and wrongs done by you to any other; and being likewise ready to forgive others that have offended you, as ye would have forgiveness of your offenses at God's hand; for otherwise the receiving of the holy communion doth nothing else but increase your damnation. Therefore if any of you be a blasphemer of God, an hinderer or slanderer of His Word, an adulterer, or be in malice, or envy, or in any other grievous crime, repent you of your sins, or else come not to the holy table; lest after the taking of that holy sacrament the devil enter into you, as he entered into Judas, and fill you with all iniquities, and bring you to destruction both of body and soul." Here faith is not even named, but works only are taught, because all this is from the Word, and not at the same time from doctrine.

[4] Moreover, the Athanasian faith, which is frequently read in the presence of the people in that church every year on feast days, and which, because it is the work of a council, has been accepted in all Christian churches as the common doctrine concerning the trinity, teaches thus respecting the Lord and the Last Judgment by Him: "All men shall give account for their own works. And they that have done good shall go into life everlasting; and they that have done evil into everlasting fire. This is the catholic faith, which except a man believe faithfully he cannot be saved." Now consider, reflect, and examine, whether those who preach so ingeniously from doctrine, or who believe the same, do not include the above things in faith, as concealed in it. And as they believe that works do not justify, and that no one can do any good that is good from himself, and that good done by man has in itself merit, they give up doing, and believe that they are saved by the life concealed in faith alone, that is, in faith separated from good works. But I can testify that those who so believe and at the same time so live all come into hell. But those who live according to the precepts contained in the exhortation preparatory to the Holy Supper, and according to what has just been quoted from the Athanasian faith, come into heaven. Moreover, these have faith; but the others do not, whatever they may think to the contrary. It is said, those who believe and at the same time live from doctrine; for there are many, especially the more simple-minded, who believe from doctrine, but who do not at the same time live according to the doctrine; and these are saved.

[5] It is the same in the Lutheran Church. There, too, those who teach from doctrine and those who teach from the Word go in opposite directions. Those who teach from doctrine teach in precisely the same way as in the Anglican Church respecting faith alone and justification by it; and they separate works from the means of salvation, and set them aside as not good and as meritorious, and thus not justifying, because they are from man. But when they teach from the Word they also teach works, as can be seen from things written that are set forth for the general body, and are therefore inserted in all the Psalm books, and are called "Hindrances to the Impenitent, " 1 where the following words occur: "The holy will of God and His manifest command is, that those who believe should perform good works, and when these are done for just causes, and aim at a true end, especially such as are done for the sake of God's glory and the use of the neighbor, they are acceptable to God for Christ's sake; yea, out of pure mercy He rewards them; so that man has recompense for every good that he does. For God gives praise and honor and eternal blessedness to those who in patience strive through works to attain to eternal life. Wherefore God looks attentively to the works of men, as He has shown in His address to the seven churches in Asia, and to all men, where the Last Judgment is treated of. And on this account the apostle Paul uses these admonitions to exhort his hearers to good works, saying, Let us not be weary in well-doing, for in due season we shall reap it without ceasing' (Galatians 6:9). Therefore those who are rich in good works show thereby that they are rich in faith, since while faith is living it works by charity. Yea, faith which alone justifies never abides alone and separate, but brings with it good works, as a good tree does good fruit, the sun light, the fire heat, and the water moisture." From all this it can be seen that in those churches the teaching from doctrine and thus from the Word is one thing, and the teaching from the Word and not at the same time from doctrine is another thing; and that those who teach and at the same time live from doctrine are meant by those who "adore the beast and his image" (here treated of in verses 9-11); and that those who teach and live from the Word are meant by those of whom it is said in the twelfth verse (Revelation 14:12), "Here is the patience of the saints; here are they that keep the commandments of God and the faith of Jesus."

脚注:

1. Obotfardigas forhinder. This appendix was omitted in the revision of the Psalm-book made in 1819.

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.