Komentář

 

無限と永遠

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff (Strojově přeloženo do 日本語)

This is single light soap bubble photograph taken under macro photography with Canon 6D and Tokina 100 f/2.8 Macro lens.

finite」という言葉は、何かに限界や境界線があることを意味しています。これは、レースのフィニッシュラインのように、フィニッシュと同じ語源から来ています。何かが有限である場合、それは、十分に先に進めば、終わりが来ることを意味します。終わりがないということは、有限ではなく、「無限」ということになります。

同様に、「永遠」という言葉には、時間に縛られないという意味があります。

私たちは、無限で永遠の何かをほとんど想像することができますが、そうではありません。本当に大きなものや、本当に長い時間を要するものを考えるのは、正確ではありません。しかし、それは少なくとも、神の性質が何であるかを考えるために私たちの心を伸ばすための出発点です。

ここには物理的な宇宙がある何かから来たに違いないさらに、私たちは、あまりにも、精神的な現実があることをこれらの垣間見ることができます。数学は、物理的な世界の意味を理解するのに必要な、より多くの「次元」があることを示唆しています。何人かの人は死の間際の体験をしています。死にかけている人の中には、すでに死んだ人とコミュニケーションをとる人もいるようです。これらのことは、死後の世界、および/または存在の霊的な平面があるかもしれないことを少なくとも示唆している - そして神が存在すること。

新キリスト教の神学では、無限の永遠の神が存在すると信じています。神は、すべてのものの源泉である「神の愛」であり、その愛を形にする「神の知恵」です。神は空間や時間に縛られない方です。

このような考え方は、神を遠く離れた存在に感じさせるかもしれませんが、論理的にはそうである必要はありません。無限の神は「十分に大きく」、宇宙を創造し、維持しているだけでなく、私たち一人一人に神の流れを受け取る能力に合わせた方法で流れ込むことができます。永遠の視点を持つ神は、たとえ私たちがそれを知覚できなくても、その中で私たちの生活の中で、私たちの時間の中で活動する能力を持っています。

これらの概念は、科学、哲学、数学、宗教など、多くの種類の思考の限界にあります。これらの分野には根本的な調和があるのですが、時として見えにくいことがあります。特に私たちは先入観に阻まれたり、有限の心を持って活動しているので、実際には見えているものしか見えないものと格闘しているからです。

(Odkazy: 真のキリスト教27-33)

Ze Swedenborgových děl

 

真(ほんとう)のキリスト教 # 21

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

21. [Ⅲ] 神は、〈みずからのうちに存在する方 Esse in se 〉であるとと もに、〈みずからのうちに実在する方 Existere in se 〉である。

神エホバは、みずからのうちに存在する方です。なぜなら神は、「わたしはある方 Sum」・それ自身である方 ipsum ・唯一無比の方・最初である方・永遠から永遠にいたる方・何物かが存在するときの〈みなもと〉となる方だからです。最初であるとともに最後である方・初めであるとともに終わりである方・アルパであるとともにオメガである方なのです。このみずからある方は、みずからによって a se 存在しているのではありません。そうなると、みずからが出発となって ex se ponit prius、時間のうちにあることになり、無限でないことになります。これを、永遠のむかしから ab aeterno 存在すると言ったところで同じです。そうすると、みずから存在するもうひとりの神を、想定することになります。すなわち、「神よりの神 Deus a Deo」が存在すれば、神がご自身をかたちづくられたことになり、造られない無限の神ではなくなります。みずからが、みずからによって、または他の何かで、規定されることになるからです。

神が〈みずからのうちに存在する方〉であるということは、みずから愛である方 Amor in se 、みずから英知である方 Sapientia in se、みずから生命(いのち)である方 Vita in se 、そして、万物が何ものかとして存在するときかかわる存在の〈みなもと〉である方のことです。神はみずから〈いのち〉にましますからこそ、神です。このことは、ヨハネによる福音書(5:26)やイザヤ書の主の〈みことば〉から明らかです。

「わたしは主 Jehovah である。わたしはよろずの物をつくり、ただわたしだけが、天をのべ、地を開き・・・」(イザヤ44:24)。

神はおひとりです。そして神ご自身以外には、神は存在しないのです(イザヤ45:14152122ホセア13:4)。神は、〈みずからのうちに存在する方 Esse in se 〉だけでなく、〈みずからのうちに実在する方 Existere in se 〉です。というのは、存在も実在するのでなければ、何ものでもないからです。それは、実在も、存在するのでなければ、何ものでもないのと同じです。存在と実在は表裏一体です。それと同じように、実体のない形相も考えられません。実体に形がなかったら、それについて何かを述べることはできません。それには何の性格もなく、それ自身としては、無であるということになります。

ここで、「存在 Esse」と「実在 Existere」について言っているのと同じことが、「本質 Essentia」と「実存 Existentia」についても、言えるというわけではありません。なぜなら、存在と本質、実在と実存は、それぞれ違うからです。それは、先在 Prius と後在 Posterius との関係で、先在するもののほうが、後在するものより、普遍的であるわけです。

ということで、神の「存在 Esse」には、「無限」とか「永遠」というコトバがあてはまり、神の「本質 Essentia」とか「実存 Existentia」には、神の「愛」や「英知」があてはまります。そこから、「全能」とか「全知」という二つの属性も分かってきますが、これについては順序よく説明していくつもりです。

  
/ 853  
  

Many thanks to Arcana Press for their permission to use this translation online.

Ze Swedenborgových děl

 

真(ほんとう)のキリスト教 # 26

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

26. そう言ってから天使たちは、わたしの考えのなかに、神について、〈唯一性のなかでの三位格〉とか、〈三位格の唯一性〉とか、〈神のおん子が永遠のむかしから誕生される〉とかいった、キリスト教共通の観念があるのに気づき、

「あなたはいったい何を考えているのです。自然的光はわたしたちの霊的光と同調しないというのに、自然の光で考えているのですね。そんな考え方をやめなければ、わたしたちは天界を閉じて、行ってしまいます」と言いました。しかし、そのときわたしは、

「どうぞ、わたしの考えのなかに、ずっと深く入ってみてください。同調するところがあるのを多分お気づきでしょう」と言ったのです。

かれらはわたしの思いのなかに入ってきました。そしてそこで、わたしが三つの位格(ペルソナ)ではなくて、創造・あがない・再生という神の三属性について考えているのに気づきました。この三つの属性は、おひとりの神のものでした。

また、「神のみ子が永遠のむかしにお生まれになった」とは、「神ご自身が、永遠のむかしからご自分の誕生を予測され、一定の時間を予定しておられた」とわたしが考えていること、そしてなお、「永遠のむかしから、おん子は神より生まれたもう」と考えたとしたら、自然や理性を超えるばかりか、反することになるけれど、「乙女(おとめ)マリヤをとおし、一定のとき神から生まれたもうた方は、神のおんひとり子である」とすることは別で、それ以外の信じ方は、はなはだしい誤りになると考えていることも、見てとりました。

さらにそのとき、わたしは三位一体説のことと、永遠のむかしから神のおん子がお生まれになったという考えは、アタナシオスの名をもった教会信条に由来すると言いましたが、天使たちはそれを聞いて、「よろしい」、と言い、さらに、

「それに続いて、天地の神ご自身に近づかない限り、天界には入れませんと、あなたから言ってください。なぜなら、天界は、ただおひとりの神からなっている天界なのです。しかもその神はイエス・キリストで、永遠のむかしから、主エホバとして創造者であられ、時間のなかでは、あがない主であり、永遠にいたるまでの再生者 Regenerator、であられます。その方は、父・子・聖霊で、これこそ福音として、のべ伝えなくてはならないことですから」と言いました。

それから、以前ぱっと目に入った天界の光は、徐々(じょじょ)にしりぞいて下にくだり、わたしの精神の内部を満たし、神の三一性について、わたしの思いを照らしました。そのとき、当初考えていたような単に自然的な思いは、モミガラが風にあおられて、麦粒から分離されるように、天界の北へと吹きはらわれ、散っていきました。

神の無限 Infinitas・無辺 Immensitas・永遠 Aeternitas について

  
/ 853  
  

Many thanks to Arcana Press for their permission to use this translation online.