Komentář

 

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff (Strojově přeloženo do 日本語)

A Ransom for Many - それは何を意味するのでしょうか?

今から約2000年前、ナザレのイエス、イエス・キリストは十字架にかけられました。死にました。苦しみながら。そして、翌々日の朝には死からよみがえりました。彼の肉体は消滅した。というより、その後の出来事を考えると、それは霊的なものに変化したようだ。それ自体、考えると面白いことですが、この記事の焦点ではありません)。

その代わり、ここでは、イエスがなぜ死んだのかについて、聖書で語られているいくつかの事柄に注目したいと思います。それについては、ほぼ2000年前の混乱があります。それを掘り下げてみましょう...。

マルコによる福音書10:42-45 にも)。 マタイによる福音書20:25-28)には、イエスの宣教の後半に起こった、よく知られた教訓が記されています。ヤコブとヨハネは、まだ何が起こっているのかよく理解していなかったので、イエスが「王」になったときに、イエスの左と右に座ることを約束してほしいと陳情していました。もちろん、他の弟子たちは不愉快な思いをしました。イエスはこの状況を知っていたので、彼らを集めて、イエスの使命の本質と、彼らの使命のあり方を説明しようとしたのです。

これがその文章です。

"しかし、イエスは彼らを呼び寄せて言われた。「あなたがたは、異邦人を支配することになっている者たちが、彼らの上に主権を行使し、その偉大な者たちが彼らの上に権威を行使していることを知っている。しかし、あなた方の間ではそうではありません。あなた方の中で偉くなる者は誰でも、あなた方の大臣となります。あなたがたの中で偉くなる者は、あなたがたの大臣となり、あなたがたの中で最も偉くなる者は、すべての者のしもべとなる。人の子といえども、仕えられるためではなく、仕えるために来たのであり、また、自分の命を多くの人のための身代金として捧げるために来たのである。"

身代金です。ここで使われているギリシャ語は、λύτρον(ルトロン)といい、λύω(ルオ)の「緩める」「解く」「自由にする」という意味から、贖罪や身代金を意味しています。

神学者の中には、この文章を、十字架の物語の中で、イエスが苦悩と神の本質からの分離感を示す3つのことを言っている文章と組み合わせた人もいます。「わが神、わが神、なぜ私をお見捨てになったのですか」、「それにしても、私の意志ではなく、御心のままにしてください」、「父よ、彼らをお許しください。

これは確かに、イエスがある種のスケープゴートの役割を果たし、父を失望させた人類の代わりに自分の死を捧げた、一種の犠牲と解釈することができます。そのように解釈した神学者もいます。西暦1000年頃のカンタベリーのアンセルムは、そのような主張をする一派のリーダーの一人でした。しかし、私たちはそれが正しい道だとは思っていません。それどころか、間違った道であったために、かなりの損害を被ったと考えています。

新キリスト教の神学では、神が怒ったというのは意味がありません。神は愛そのものです。私たちが神の愛に応えないと、神はがっかりされますか?しかし、怒ることはありません。特に旧約聖書ではそのように見えることもありますが、神の本質は愛なのです。

さらに言えば、イエスの肉体が死んだからといって、父なる神の気分が良くなるわけではないことは、もっとはっきりしているはずです。二人は一人の人間であり、一心同体であることを忘れてはいけません。

むしろ、神の受肉、宣教、死、復活という一連のサイクルは、新しい真理が人類に到達するために行われたものなのです。

天界の秘義1419,

"主は、愛そのもの、あるいは天上のすべての愛の本質と命であり、人類に主のすべてのものを与えることを望んでおられます。" "このことは、人の子が自分の命を多くの人のための身代金として与えるために来たという主の言葉によって示されています。"

アポカリプスの説明 328:15という説明がありました。

"身代金を取る』という言葉は、人々を偽りから解放し、真理によって改革することを意味します。これは『真理の神エホバよ,わたしを身代金に換えてください』という言葉に示されています」。詩編31:5)

イエス様が死なれた理由の一つは、地獄の力に打ち勝つためでした。イエスは生涯を通して悪霊と戦いました。最も明確に描写されているのは、洗礼を受けた直後、荒野で40日間を過ごされた時です。イエス様の十字架の苦しみは、悪に対する最後の戦いであり、イエス様の復活は、悪に対する最後の勝利でした。

すべての人にとって、悪を克服するためには、誘惑や悪との戦いがあります。私たちが個人的に悪と闘うように、キリストは宇宙規模で悪と闘われました。キリストの死はその闘いの結論でしたが、それは敗北ではなく、勝利でした。聖書によると、神が肉と血を受けたのは、「死によって、死の力を持つ者、すなわち悪魔を滅ぼすためであった」とあります。(ヘブライ人への手紙2:14,15)

聖書がイエスの死の理由として挙げているもう一つの理由は、イエスがご自分の人間としての性質と神としての性質を一つにして、「ご自分の中で、二人で一人の新しい人を造る」ことができるようにするためでした(エフェソの信徒への手紙2:14-16を参照してください。 ヨハネによる福音書17:11, 21; 10:30)。

他にも様々な理由が挙げられます。

父のもとに行く」ことができた(ヨハネによる福音書13:3; 14:2, 28; 16:10)。彼は「栄光」を得ることができました(ヨハネによる福音書17:1,5)や「主の栄光に入る」(ルカによる福音書24:26)。彼は「完成された」ことができた(ルカによる福音書13:32)、または「聖なるもの」(ヨハネによる福音書17:19)。

スウェーデンボルグのでは真のキリスト教86と書かれています。

"エホバ神は、人々を救済する目的で、神の真理としてこの世に現れた。贖いとは、地獄を支配し、天界を再編し、そして教会を設立することだった。"

磔にされた時、悪の勢力は勝ったと思った。当時の宗教的、市民的な権力者たちが主導して彼を非難した。彼はあざけられた。群衆は彼に反発した。

イエス様の肉体の死は、このように「身代り」でした。あの拷問と死を受けることによって、イエス様は自分の霊的な力が自然の死を超えていることを示すことができたのです。イエスは、私たちを地獄の支配から解き放ち、新しい教会、私たちが従うことのできる新しい道を確立されたのです。

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 328

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

328. For thou wast slain, and didst redeem us to God in Thy blood, signifies the separation of all from the Divine, and the conjunction with the Divine by the acknowledgment of the Lord, and by the reception of Divine truth from Him. This is evident from the signification of "being slain," as being, in reference to the Lord, the separation of all from the Divine, for "to be slain" signifies in the Word to be spiritually slain, that is, to perish by evils and falsities (See above, n. 315); and because the Lord with such is not, for He is denied, therefore "being slain" signifies, in reference to the Lord, not acknowledged (as above, n. 315 and also denied; and when the Lord is denied He is as it were slain with such as deny, and by the denial they are separated from the Divine; for such as deny the Lord, that is, His Divine, separate themselves altogether from the Divine. For the Lord is the God of the universe, and He is one with the Father, and the Father is in Him and He in the Father, and no one cometh to the Father but by Him, as the Lord Himself teaches; consequently those in the church who do not acknowledge His Divine, and still more those who in heart deny it, are altogether separated from the Divine.

[2] Denying the Divine is here meant by slaying Him with themselves. In the internal sense of the Word the same is meant by "crucifying the Lord" (See above, n. 83, 195); for the Jews, with whom the church then was, denied that he was the Christ, and thereby separated themselves from the Divine and therefore they gave Him up to death, or crucified Him. Moreover, at this day those who deny His Divine do the same; it is therefore frequently said by preachers that those who lead an evil life and blaspheme the Lord crucify Him with themselves. This, therefore, is what is here signified by "Thou wast slain." This is evident also from the signification of "thou didst redeem us to God in Thy blood," as being that He conjoined us to the Divine by the acknowledgment of Him, and by the reception of Divine truth from Him; for "to redeem" signifies to liberate from hell, and thereby to appropriate men to Himself, and thus conjoin them to the Divine, as will be seen from the passages in the Word in which "to redeem" and "redemption" are mentioned, which will be quoted below. The "blood of the Lord" signifies Divine truth proceeding from Him; and because man by the reception of Divine truth from the Lord is liberated from hell and conjoined to Him, therefore "Thou didst redeem us to God in Thy blood" signifies conjunction with the Divine by the reception of the Divine truth from the Lord.

[3] That this sense lies hidden in these words no one can see who abides in the mere sense of the letter, for in that sense nothing else can be seen except that "Thou wast slain" means that He was crucified and "Thou didst redeem us in Thy blood" means that He has reconciled us to His Father by the passion of the cross. Because this meaning is the meaning of the letter, and because it has hitherto been unknown that in the particulars of the Word there is an internal sense which is spiritual, from that sense, namely, the sense of the letter, it has been made a doctrine of the church that the Divine Itself which they call the Father cast away from Him the whole human race, and that the Lord by the passion of the cross made reconciliation, and that thus those for whom He intercedes are saved. Who that has any illumination of understanding cannot see that this doctrinal is contrary to the Divine Itself? For the Divine Itself never casts away any man from Him for He loves all, and therefore desires the salvation of all. It is also contrary to the Divine Itself to be reconciled by the shedding of blood, and to be brought back to mercy by beholding the passion of the cross which His own Son sustained, and from this to have mercy, and not from Himself. Although this doctrine is so contrary to the Divine essence, yet to believe this is called essential faith or justifying faith.

[4] Again, who can think from enlightened reason that the sins of the whole world were transferred to the Lord, and that the sins of anyone who merely has that faith are thereby taken away? But although this is the doctrine of those who never think beyond the sense of the letter, yet the angels who are with men have no perception of these things according to that sense, but according to the spiritual sense, for they are spiritual and therefore think spiritually and not naturally. To angels, "redeeming man in His blood" means liberating man from hell, and thus claiming and conjoining man to Himself by the acknowledgment of Him, and by the reception of Divine truth from Him. Moreover, the church may know that this is so; for it may know that no one is conjoined to the Divine by blood, but by the reception of the Divine truth, and the application of it to the life.

[5] Liberation from hell by the Lord was accomplished by His assuming the Human, and through it subjugating the hells, and reducing to order all things in the heavens, which could have been done in no way except by the Human; for the Divine operates from firsts through ultimates, thus from Himself through the things that are from Himself in ultimates, which are in the Human. This is the operation of Divine power in heaven and in the world. (On this see some things above, n. 41; also in Heaven and Hell 315; and in Arcana Coelestia 5897, 6239, 6451, 6465, 8603, 9215, 9216, 9824, 9828, 9836, 10044, 10099, 10329, 10335, 10548.) Liberation from hell by the Lord was also accomplished by His glorifying His Human, that is, making it Divine; for thus and not otherwise could He hold the hells in subjection forever; and as the subjugation of the hells and the glorification of His Human was accomplished by means of temptations admitted into his Human, His passion of the cross was His last temptation and complete victory. That "He bore the sins of all" signifies that He admitted into Himself all the hells when He was tempted, for from the hells all sins or evils ascend, and enter into man and are in him; therefore the Lord's "bearing sins" signifies that He admitted the hells into Himself when tempted; and His "taking away sins" means that He subjugated the hells, in order that evils may no more rise up from them, with those who acknowledge the Lord and receive Him, that is, who receive in faith and life the Divine truth proceeding from Him, and who are thus conjoined to the Lord.

It was said that "Thou didst redeem us to God in Thy blood" signifies conjunction with the Divine by the acknowledgment of the Lord, and the reception of Divine truth from Him; and as the church is founded on this, I will state briefly how conjunction is thereby effected.

[6] The primary thing is to acknowledge the Lord, to acknowledge His Divine in the Human, and His omnipotence to save the human race; for by that acknowledgment man is conjoined to the Divine, since there is no Divine except in Him; for the Father is there; for the Father is in Him, and He in the Father, as the Lord Himself teaches; consequently they who look to another Divine near Him, or at His side, as those are wont to do who pray to the Father to have mercy for the sake of the Son, turn aside from the way and worship a Divine elsewhere than in Him. Moreover, they then give no thought to the Divine of the Lord, but only to the Human, when yet these cannot be separated; for the Divine and the Human are not two, but a single person, conjoined like soul and body, according to the doctrine received by the churches from the Athanasian Creed. Therefore to acknowledge the Divine in the Lord's Human, or the Divine Human, is the primary thing of the church, by which there is conjunction; and because it is the primary it is also the first thing of the church. It is because this is the first thing of the church, that the Lord, when He was in the world, so often said to those whom He healed, "Believest thou that I can do this?" and when they answered that they believed, He said, "Be it done according to thy faith." This He so often said that they might believe, in the first place, that from His Divine Human He had Divine omnipotence, for without that belief the church could not be begun, and without that belief they could not have been conjoined with the Divine, but must have been separated from it, and thus would not have been able to receive anything good from him.

[7] Afterwards the Lord taught how they were to be saved, namely, by receiving Divine truth from Him; and truth is received when it is applied to the life and implanted in it by doing it; therefore the Lord so often said that they should do His words. From this it can be seen that these two things, namely, believing in the Lord and doing His words, make one, and can by no means be separated; for he who does not do the Lord's words does not believe in Him; so also he who thinks that he believes in Him and does not do His words does not believe in Him, for the Lord is in His words, that is, in His truths, and by them He gives faith to man. From these few things it can be known that conjunction with the Divine is effected through the acknowledgment of the Lord and the reception of Divine truth from Him. This, therefore, is what is signified by "the Lamb redeeming us to God in His blood." That "the Lamb" signifies the Lord in respect to the Divine Human, see above n. 314. (On this more may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 293-297, and in the quotations from Arcana Coelestia, n 300-306, as also at the end of that work, where the Lord is particularly treated of.)

That "blood" signifies the Divine truth proceeding from the Lord, and "salvation by His blood" signifies by the reception of Divine truth from Him, will be explained in the following article.

[8] That "to redeem" signifies to deliver and to make free, and, in reference to the Lord, to deliver and free from hell, and thus to set apart and conjoin to Himself, can be seen from the following passages. In Isaiah:

Who is this that cometh from Edom, walking in the multitude of his power? I that speak in righteousness, great to save. For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redeemed hath come. In all their straitness He was in straitness and the angel of His faces saved them; because of His love and His pity He redeemed them; and He took them up and carried them all the days of eternity (Isaiah 63:1, 4, 9).

This treats of the Lord and His temptation-combats, by which He subjugated the hells. "Edom from which He cometh" signifies His Human, so also does "the angel of His faces." His Divine power from which He fought is signified by "walking in the multitude of His power;" the casting down into hell of those who rose up against Him and the elevation of the good into heaven is meant by "righteousness," thus by these words, "I that speak in righteousness, great to save. For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed hath come." His Divine love from which He did these things is described by "In all their straitness He was in straitness, and the angel of His faces saved them; because of His love and His pity He redeemed them; and He took them up and carried them all the days of eternity." From this it is clear that "the redeemed" and "those whom He redeemed" signify those whom He rescued from the fury of those who are from hell, and whom he saved.

[9] In the same:

Thus hath said Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel; for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art Mine (Isaiah 43:1).

That "to redeem" signifies to free from hell, and to set apart and conjoin to Himself so that they may be His, is clear, for it is said, "I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art Mine;" because this is effected through reformation and regeneration by the Lord, therefore it is said, "Jehovah thy Creator, O Jacob, and thy Former, O Israel." He is called Creator because "to create" in the Word signifies to regenerate (See above, n. 294). "Jacob" and "Israel" signify those who are of the church, and are in truths from good.

[10] In the same:

Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, His reward is with Him, and the wages of His work are before Him. And they shall call them a people of holiness, the redeemed of Jehovah (Isaiah 62:11-12).

This also treats of the Lord's coming, and the establishment of a church by Him. "Daughter of Zion" signifies the church which is in love to the Lord; His coming is meant by "Behold, thy salvation cometh; behold, His reward is with Him, and the wages of His work are before Him;" those who are reformed and regenerated by Him are meant by "the redeemed of Jehovah."

[11] These are called the "redeemed" because they have been freed from evils by regeneration, and are set apart by the Lord and are conjoined to Him. In the same:

No lion shall be there, and the ravenous of the wild beasts shall not be found therein; but the redeemed shall go; and the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing, and the gladness of eternity shall be upon their head (Isaiah 35:9-10).

This also treats of the Lord's coming, and the salvation of those who suffer themselves to be regenerated by the Lord. That with such there shall not be falsity destroying truth nor evil destroying good, is signified by "No lion shall be there, and the ravenous of the wild beasts shall not be found therein;" that such are delivered from evils and freed from falsities is signified by "the redeemed shall go; so shall the ransomed of Jehovah return;" their eternal happiness is signified by "they shall come to Zion with singing, and the gladness of eternity shall be upon their head," "Zion" meaning the church. What "singing" signifies see just above (n. 326). There are two, words in the original by which "to redeem" is expressed, one signifying deliverance from evils, the other liberation from falsities; these two words are used here; thus it is said, "the redeemed shall go," and "the ransomed of Jehovah shall return." (These two words are also used in Hosea 13:14; and in David, Psalms 69:18; 107:2)

[12] "To redeem" signifies to deliver from evils and to free from falsities, and also to deliver and free from hell, because all evils and falsities with man arise out of hell; and since the Lord removes these by reformation and regeneration, reformation and regeneration also are signified by "to redeem" or "redemption," as in the following passages.

[13] In David:

Rise up as a help to us, and ransom us for Thy mercy's sake (Psalms 44:26);

to "ransom" here meaning to free and to reform. In the same:

God hath ransomed my soul from the hand of hell; and He will accept me (Psalms 49:15).

"To ransom from the hand of hell" means to free; "to accept me" means to set apart and to conjoin to Himself, or to make His own, as servants sold and redeemed. In Hosea:

Out of the hand of hell will I ransom them; I will redeem them from death (Hosea 13:14).

"To redeem" meaning to deliver and free from damnation.

In David:

Bless Jehovah, O my soul, who hath redeemed thy life from the pit (Psalms 103:1, 4).

"To redeem from the pit" means to free from damnation; "the pit" meaning damnation. In the same:

Draw nigh unto my soul, redeem it, and because of my enemies ransom me (Psalms 69:18).

"To draw nigh to the soul" signifies to conjoin it to Himself; "to redeem it" signifies to deliver from evils; "because of my enemies ransom me" signifies to free from falsities, "enemies" meaning falsities. In the same:

Let the redeemed of Jehovah say, whom He hath redeemed out of the hand of the distressing enemy (Psalms 107:2).

"The redeemed of Jehovah" means those who are delivered from evil; "whom He hath redeemed out of the hand of the distressing enemy" means those whom He has freed from falsities. In Jeremiah:

I am with thee, to save thee and to rescue thee; and I will rescue thee out of the hand of the evil, and I will ransom thee out of the hand of the violent (Jeremiah 15:20-21).

"To ransom out of the hand of the violent" means to free from falsities that offer violence to the good of charity; the "violent" signifying such falsities, consequently those also who are in them.

[14] In David:

Let Israel hope in Jehovah, for with Jehovah there is mercy, and in Him is much ransom, and He shall ransom Israel out of all his iniquities (Psalms 130:7-8).

"Ransom" means liberation; "Israel" the church; and to reform those who are of the church and free them from falsities is signified by "He shall ransom Israel out of all his iniquities."

In the same:

Let integrity and uprightness preserve me; for I have waited for thee. Ransom Israel, O God, out of all his distresses (Psalms 25:21-22).

"To ransom Israel out of distresses" means here also to free those who are of the church from falsities, which straiten.

In Isaiah:

Is My hand shortened, that there is no ransoming? or is there no power in Me to rescue? (Isaiah 50:2).

That "ransoming" means liberation is evident, for it is said also, "Is My hand shortened, or is there no power in Me to rescue." In David:

God shall hear my voice; He shall ransom my soul in peace (Psalms 55:17-18);

"to ransom" here means to free.

In the same:

Unto Thee will I sing psalms with the harp, Thou Holy One of Israel. My lips shall praise; and my soul, which Thou hast ransomed (Psalms 71:22-23).

"To ransom the soul" means to free from falsities; for "soul" in the Word signifies the life of faith, and "heart" the life of love; therefore "to ransom the soul" signifies to free from falsities and to give the life of faith.

[15] In the same:

Ransom me from the oppression of man, that I may keep Thy precepts (Psalms 119:134).

"To ransom from the oppression of man" signifies to free from the falsities of evil, for "man" signifies the spiritual affection of truth and wisdom therefrom, and in the contrary sense, as here, the lust of falsity and insanity therefrom; the "oppression of man" signifies the destruction of truth by falsities.

In the same:

Into Thine hand I will commend my spirit; Thou hast ransomed me, O Jehovah, God of truth (Psalms 31:5);

"to ransom" means to free from falsities and to reform by means of truths; and because this is signified by "ransom" it is said, "O Jehovah, God of truth." In the same:

Crime is in the hands of sinners, and their right hand is full of a bribe. But as for me, I walk in mine integrity; ransom me, and be merciful unto me (Psalms 26:10-11);

"to ransom" meaning to free from falsities and to reform. In the same:

He shall redeem their soul from fraud and violence; and precious shall their blood be in His eyes. And he shall live, and to him shall He give of the gold of Sheba; and He shall pray for him continually; all the day shall He bless them (Psalms 72:14-15).

The "needy" are here treated of, by whom those are signified who desire truths from spiritual affection; of these it is said that "He shall redeem their soul from fraud and violence," which signifies liberation from falsities and evils that destroy the goods of love and the truths of faith; the reception of Divine truth by them is signified by "precious shall their blood be in His eyes;" their reformation is described "he shall live, and to him shall He give of the gold of Sheba; and He shall pray for him continually; all the day shall He bless him;" "the gold of Sheba" is the good of charity; "to pray for him continually" signifies that they shall constantly be withheld from falsities and kept in truths; and "all the day shall He bless him" signifies that they shall constantly be in the good of charity and faith, for this is a Divine benediction; while to withhold from falsities and to keep in truths is "to pray for him continually."

[16] In Isaiah:

Thus said Jehovah, For nought ye have been sold, and not by silver shall ye be redeemed. My people went down into Egypt to sojourn there, but Assyria oppressed them for nought (Isaiah 52:3-4).

This treats of the desolation of truths by knowledges and by the reasonings of the natural man from them; for "My people went down into Egypt to sojourn there" signifies the instruction of the natural man in knowledges and cognitions of truth; "Egypt" signifies knowledges and also cognitions, but such as are from the sense of the letter of the Word; and "to sojourn" signifies to be instructed; "Assyria oppressed them for nought" signifies the falsification of knowledges by the reasonings of the natural man; "Assyria" signifying reasonings, and "to oppress for nought" falsifications, for falsities are nought because there is nothing of truth in them. Knowledges are thus falsified when the natural man separate from the spiritual forms conclusions; this is why it is said, "For nought ye have been sold, and not by silver shall ye be redeemed;" "for nought to be sold" signifies from self or from the selfhood to alienate oneself from falsities and renounce them; and "not by silver to be redeemed" signifies that one cannot be delivered by means of truth from the falsities of evil; "silver" signifying truth, and "to be redeemed" signifying to be delivered from the falsities of evil and to be reformed.

[17] In Zechariah:

I will bring them together, because I will ransom them; and then shall they be multiplied; I will sow them among the peoples; and I will bring them back out of the land, and will bring them together out of Assyria; and I will lead them to the land of Gilead and to Lebanon (Zechariah 10:8-10).

This treats of the restoration of the church, and reformation by means of truth from good; and "I will bring them together, because I will ransom them" signifies the dispersion of falsities and reformation by means of truths; therefore it is said, "they shall be multiplied, and I will sow them among the peoples," which signifies the multiplication and insemination of truth from good; "to bring them back out of the land of Egypt, and to bring them together out of Assyria" signifies (as above) to withdraw them from the falsifying of truth that they are in by their reasonings from knowledges; "to lead them to the land of Gilead and to Lebanon" signifies to the good of the church, which is the good of charity, and to the good and truth of faith; the former is "the land of Gilead" and the latter "Lebanon. "

[18] From this it can be seen what is signified in the spiritual sense by Jehovah's "leading the people out of Egypt" and "ransoming them," as in Moses:

I will rescue you from bondage, and I will redeem you with a stretched-out arm, and with great judgments (Exodus 6:6).

I led you out of Egypt with a stretched-out arm, and I ransomed you out of the house of bondmen (Deuteronomy 7:8; 9:26-29; 13:5; 15:15; 24:18).

Thou in Thy mercy hast led Thy people whom Thou hast redeemed; Thou hast guided them in the strength of Thy hand to the habitation of Thy holiness (Exodus 15:13).

And in Micah:

I made thee to go up out of the land of Egypt, and ransomed thee out of the house of bondage (Micah 6:4).

This means in the sense of the letter that they were led by the Divine power out of Egypt, where they had been made bondmen; but in the internal or spiritual sense no such thing is meant, but it means that those who are of the church, that is, those that are reformed by the Lord by means of truths and a life according to them, are delivered and freed from evils and from the falsities thence, for these are the things that make man a bondsman; this is the spiritual sense of these words, and in this sense are the angels when man is in the sense of the letter.

[19] Moreover, by "redemption" the angels understand deliverance from evils and liberation from falsities in the following passages. In Moses:

I will put a ransom between My people and Pharaoh's people (Exodus 8:23).

In David:

He hath sent a ransom unto His people; He hath commanded His covenant for ever; holy and fearful is His name (Psalms 111:9).

In Matthew:

What is a man profited if he shall gain the whole world, but shall cause the loss of his soul? or what price shall a man give sufficient for the redemption of his soul? (Matthew 16:26; Mark 8:36-37);

"redemption" here meaning deliverance from damnation.

[20] From this it can be seen what the Lord's redeeming mankind signifies, namely, that He delivered and freed them from hell and from the evils and falsities that continually rise up therefrom and bring man into condemnation, and that He continually delivers them and frees them. This deliverance and liberation was effected by His subjugating the hells; and the continual deliverance and liberation by His glorifying His Human, that is, making it Divine, for thereby He keeps the hells continually subjugated; this, therefore is what is signified by His redeeming man, and by His being called in the Word "Redeemer," as in the following passages. In Isaiah:

Fear not, thou worm of Jacob, and ye mortals of Israel; I am He that helpeth thee, and thy Redeemer the Holy One of Israel (Isaiah 41:14).

Thus said Jehovah, the Redeemer of Israel, His Holy One, because of Jehovah who is faithful, the Holy One of Israel, who hath chosen thee (Isaiah 49:7).

Our Redeemer is Jehovah of Hosts, His name the Holy One of Israel (Isaiah 47:4).

Thus said Jehovah your Redeemer, the Holy One of Israel (Isaiah 43:14).

That all flesh may know that I Jehovah am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob (Isaiah 49:26).

That thou mayest know that I Jehovah am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob (Isaiah 60:16).

By the "Holy One of Israel," and the "Mighty One of Jacob," who is here called "Redeemer," is meant the Lord in respect to the Divine Human, and by "Jehovah" is meant His Divine Itself. The Lord in respect to His Divine Human is called "the Holy One of Israel," and "the Mighty One of Jacob," and the "Strong One of Jacob," because "Israel" and "Jacob" signify the church, thus those who are regenerated and reformed, that is, redeemed by the Lord, for these alone are of the church, that is, constitute the church of the Lord.

[21] That the Lord's Divine Human is what is called "the Holy One" is evident in Luke:

The angel said unto Mary, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee; therefore the Holy Thing born of thee shall be called the Son of God (Luke 1:35).

And that the Lord in respect to the Divine Human is "the Strong One of Jacob," and the "Mighty One of Jacob;" in the same:

The angel said unto Mary, Behold, thou shalt conceive in the womb, and bring forth a Son. He shall be great, and He shall reign over the house of Jacob forever, and of His kingdom there shall be no end (Luke 1:30-33).

"The house of Jacob" evidently means the Lord's church, not the Jewish nation.

[22] Because the Lord's Human was equally Divine with His Divine Itself that took on the Human, Jehovah is called "the Redeemer" in the following passages.

In Isaiah:

Thus said Jehovah thy Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah thy God (Isaiah 48:17).

Jehovah of Hosts is His name; and thy Redeemer, the Holy One of Israel the God of the whole earth shall He be called (Isaiah 54:5).

In David:

O Jehovah, my 1 Rock and my Redeemer (Psalms 19:14).

In Jeremiah:

Their Redeemer is strong; Jehovah of Hosts is His name (Jeremiah 50:34).

In Isaiah:

Thou, O Jehovah, art our Father, our Redeemer; from everlasting is Thy 2 name (Isaiah 63:16).

From this it can now be seen how this saying of the Lord is to be understood:

The Son of man came to give His soul a redemption for many (Matthew 20:28; Mark 10:45);

namely, that they might be delivered and freed from hell; for the passion of the cross was the last combat and complete victory by which He subjugated the hells, and by which He glorified His Human (See The Doctrine of the New Jerusalem 293-297, 300-306).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 652

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

652. Verse 8. And their bodies shall be upon the street of the great city, signifies their extinction by the evils and falsities of doctrine. This is evident from the signification of "bodies" as being that the good of love and the truth of doctrine signified by "the two witnesses" have been extinguished; for "to be killed" signifies to be extinguished, here spiritually, because it refers to those who have wholly destroyed these things in themselves. In like manner the Lord is said "to have been slain" and "to be dead," to signify that the Divine proceeding from Him, which is Divine good and Divine truth, has been rejected, that is, the Lord has been slain and is dead with those by whom that has been rejected (See above, n. 83). This is evident also from the signification of "the street of the great city," as being the truth and good of doctrine, and in the contrary sense the falsity and evil of doctrine; for "street" signifies truth leading, and in the contrary sense falsity leading (of which presently); and "city" signifies doctrine (of which above, n. 223. It is said "great city," because "great" is predicated of good, and in the contrary sense of evil, as "many" is predicated of truth, and in the contrary sense of falsity (See above, n. 223, 336, 337). This now makes clear that "the bodies of the two witnesses upon the street of the great city" signifies the extinction of the good of love and charity and of the truth of doctrine and faith by the falsities and evils of doctrine. As the evils and falsities of doctrine are signified, it is next said "which great city is spiritually called Sodom and Egypt," "Sodom" signifying the evils of the love, and "Egypt" the falsities therefrom, each pertaining to doctrine, by which the church at its end is destroyed (concerning which in the following articles).

[2] "Street" signifies the truth of doctrine, and in the contrary sense the falsity of doctrine, because in the spiritual sense a "way" signifies truth leading to good, and in the contrary sense falsity leading to evil (See above, n. 97); and streets are ways in a city, and as a "city" signifies doctrine, so a "street" signifies the truth and the falsity of doctrine. Moreover, in the spiritual world there are cities, and streets in them, as in the cities of the world; and what each one is in respect to the affection of truth and intelligence therefrom is known there merely from the place where he dwells and from the streets in which he walks. Those who are in a clear perception of truth dwell in the southern quarter of the city and also walk there; those who are in a clear affection of the good of love dwell in the eastern quarter and also walk there; those who are in an obscure affection of the good of love dwell in the western quarter and also walk there; and those who are in an obscure perception of truth dwell in the northern quarter and also walk there. But in the cities where those live who are in the persuasion of falsity from evil the reverse is true. This makes clear why it is that a "street" signifies truth or falsity leading.

[3] That "streets" have this signification can be seen from the following passages. In Jeremiah:

Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see, I pray, and know, and seek in the open places thereof if ye can find a man that doeth judgment, that seeketh truth; then will I pardon her (Jeremiah 5:1).

Because "the streets of Jerusalem and the open places thereof" signify the truths of doctrine, according to the states of affection and perception of those who are of the church, and because "Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine it is said, "Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see and know, and seek in the open places thereof;" and because "judgment" is predicated of truths, since all judgment comes from laws and precepts, which are truths, and because "truth" signifies the truth of doctrine and of faith it is said, "if ye can find a man that doeth judgment and that seeketh truth."

The "open places" mean particularly the corners of the city, thus the quarters where the dwelling places are; and as each one in the cities in the spiritual world has his dwelling place in accordance with his affection of good and his perception of truth, clear or obscure, therefore "open places" signify truths and goods according to each one's affection and perception.

[4] In Isaiah:

Judgment hath been rejected backward, and justice hath stood afar off; for truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter (Isaiah 59:14).

"Judgment and justice" signify in the Word truth and good; that these no longer exist is signified by "judgment hath been rejected backward, and justice has stood afar off;" that they have wandered away from the truths of doctrine, and consequently there is no truth in the life, which is the good of life, is signified by "truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter," for all good of life is acquired by means of the truths of doctrine, for it is by them that a man learns how he ought to live. Because "street" signifies where truth leads, it is said "truth hath stumbled in the street."

[5] In Nahum:

The chariots raged in the street, they ran to and fro in the open places (Nahum 2:4).

Because "chariots" signify the doctrinals of truth, and "streets" and "open places" what is in accord with each one's affection and perception, as above, it is said "the chariots raged in the streets, they ran to and fro in the open places," "to rage" signifying to call falsities truths, and "to run to and fro" signifying to wander off.

[6] In the book of Judges:

In the days of Jael the ways ceased, they that go in footpaths went in crooked paths, they ceased, the open places ceased in Israel (Judges 5:6, 7).

This is in the Song of Deborah and Barak, which treats of the desolation of truth in the church, and afterwards of its restoration; the desolation is described by "the ways ceased, they that go in footpaths went in crooked paths, they ceased, the open places ceased in Israel;" "ways and paths" having the same signification as "streets and open places," namely, truths of doctrine leading, and "to go in crooked ways" signifies to wander away from truths.

[7] In Isaiah:

The city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter; a cry over the wine in the streets; every joy shall be mixed, the gladness of the earth shall be banished (Isaiah 24:10, 11).

"The city of emptiness" signifies doctrine in which there is falsity and no truth; "house" signifies the good of the will and thus of the life; thence is evident what is signified by "the city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter;" "a cry over the wine in the streets" signifies lamentation on account of the lack of truth and the mingling of truth with falsity, "wine" signifying the truth of the church from the Word; therefore it is said "in the streets," because "street" too signifies truth, and where truth is sought. "Joy and gladness" are mentioned, because "joy" is predicated of the delight that is from the affection of good, and "gladness" of the delight that is from the affection of truth; that these delights will cease is signified by "every joy shall be mixed, the gladness of the earth shall be banished," the earth signifying the church.

[8] In Jeremiah:

How is the city of glory forsaken, the city of my joy! Therefore her young men shall fall in the streets, and all the men of war shall be cut off (Jeremiah 49:25, 26; 50:30).

"The city of glory" signifies the doctrine of Divine truth, and "the city of joy" signifies the delight from the affection of good and truth therein; "young men" signify those who are made intelligent by means of truths; and that the understanding of truth would perish is signified by "the young men shall fall in the streets;" "men of war" signify truths combating against falsities; that there will be no defense of truth against falsities is signified by "all the men of war shall be cut off."

[9] In Ezekiel:

You have multiplied your slain in this city, so that you have filled the streets thereof with the slain (Ezekiel 11:6).

The "slain" mean in the Word those who are destroyed by falsities; for the "sword," by which they are slain, signifies falsity destroying truth; "city" signifies here, as above, the doctrine of truth; thence appears what is signified by "the slain in the city;" "to fill the streets with the slain" signifies to lay waste the truth by falsities.

[10] In Lamentations:

They that did eat delicacies are laid waste in the streets; and they that were brought up in crimson have embraced dunghills. The form of the Nazirites is darker than blackness, they are not recognized in the streets. They have wandered about blind in the streets, they are polluted with blood. They have hunted our steps so that we cannot go in the streets (Lamentations 4:5, 8, 14, 18).

Here, too, "streets" signify the truths of doctrine leading to the good of life, or truths according to which one must live. This treats of the church where the Word is, and its devastation in respect to truths; therefore "they that did eat delicacies are laid waste in the streets" signifies that those who have imbibed genuine truths from the Word have no longer any truths, "delicacies" meaning genuine truths from the Word; "they that were brought up in crimson have embraced dunghills" signifies that those who had imbibed genuine goods from the Word have nothing but the falsities of evil, "crimson" signifying the genuine good of the Word, in particular the celestial love of truth, and "dunghills" signifying the falsities of evil; "the form of the Nazirites is darker than blackness, they are not recognized in the streets," signifies that Divine truth is in such obscurity that it is apparent to no one; "the Nazirites" represent the Lord in relation to Divine truth, and therefore signify Divine truth from the Lord; "they have wandered about blind in the streets, they are polluted with blood," signifies that the truths of the Word are no longer seen because they have been falsified, "the blind" signifying those who do not see truths. "They have hunted our steps, so that we cannot go in the streets," signifies leading astray, so that it is not known how to live, "to hunt the steps" signifying to lead astray by falsities, and "to go" signifying to live, therefore "to go in the streets" signifies to live according to truths.

[11] In Zephaniah:

I will cut off the nations, their corners shall be laid waste; I will make desolate their streets, that none may pass through; their cities shall be laid waste, that there may be no man nor inhabitant (Zephaniah 3:6).

The "nations that shall be cut off," signify the goods of the church; the "corners that shall be laid waste" signify the truths and goods of the church in the whole complex (that this is the signification of "corners" see above, n. 417; the "streets that shall be made desolate, that no one may pass through," signify the truths of doctrine; for the "cities that shall be laid waste, that there may be no man nor inhabitant," signify doctrinals, "man" and "inhabitants" meaning in the Word in the spiritual sense all who are in truths and goods, thus in an abstract sense, truths and goods.

[12] In Zechariah:

I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem, whence Jerusalem shall be called the city of truth. There shall yet old men and women dwell in the streets of Jerusalem, and the streets shall be full of boys and girls playing in the streets thereof (Zechariah 8:3-5).

This is said of the Lord's coming, and of the New Church to be established by Him; "Zion" means the church in respect to the good of love, and "Jerusalem" the church in respect to the truths of doctrine, therefore Jerusalem is called "the city of truth;" "the old men and women who shall dwell in the streets of Jerusalem" mean those that are intelligent and wise through the truths of doctrine; "the boys and girls playing in the streets, of whom the streets of the city shall be full," signify the affections of truth and good and their delights, in which those shall abound who live in the truths of doctrine.

[13] In Jeremiah:

According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal (Jeremiah 11:13).

"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah," signifies that there were as many falsities as doctrinals, "cities" signifying doctrinals, and "gods" falsities of religion; "according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame" signifies that there were as many kinds of worship as there were falsities of doctrine, "streets" here signifying the falsities of doctrine, and "altars" worship; worship from falsities is what is meant, because the altars meant were altars of incense, for it is said, "altars to burn incense to Baal," and "incense" signifies spiritual good, which in its essence is truth from good, and in the contrary sense falsity from evil.

(That this is the signification of "incense" and its "altar," see above, n. 324, 491, 492, 567.)

[14] In the same:

Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? The sons gather wood and the fathers kindle the fire, the women knead dough to make cakes to the queen of the heavens, and to pour out drink-offerings to other gods; I will make to cease in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness (Jeremiah 7:17, 18, 34).

What these words signify in the spiritual sense may be seen fully explained above n. 555; also that "the cities of Judah" signify the doctrinals of the church, and "the streets of Jerusalem" its truths of doctrine.

[15] In the same:

Have ye forgotten the evils which they did in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? (Jeremiah 44:9)

"The land of Judah" signifies the church in respect to good, but here in respect to evil; and "the streets of Jerusalem" signify the truths of doctrine, but here its falsities of doctrine.

[16] In Ezekiel:

With the hoofs of his horses Nebuchadnezzar king of Babylon shall trample down all thy streets; he shall slay thy people with the sword, and he shall bring down the pillars of strength to the earth; they shall make a spoil of thy wealth (Ezekiel 26:11, 12).

"Nebuchadnezzar king of Babylon" signifies the profanation of truth and its consequent destruction; "to trample down all thy streets with the hoofs of his horses" signifies that all the truths of the church will be destroyed by the fallacies of the sensual man; "he shall slay the people with the sword" signifies that truths will be destroyed by falsities; that thus also all worship from truths will be destroyed is signified by "he shall bring down the pillars of strength to the earth," for "pillars" signify holy worship from truths, and because all power is of truth from good they are called "pillars of strength;" that knowledges of truth will also be destroyed is signified by "they shall make a spoil of thy wealth." (That "wealth" and "riches" mean the knowledges of truth, see above, n. 236.)

[17] In the same:

Thou hast built thee an eminent place and hast made thee an exalted place in every street, upon every head of the way thou hast made thee thy eminent place, and thou hast made thy beauty abominable (Ezekiel 16:24, 25, 31).

"Eminent place" and "exalted place" with the ancients signified heaven; from this came the practice of sacrificing upon high mountains, or in place of these upon places built up high, therefore worship from evils and from the falsities of doctrine is signified by "making an eminent and an exalted place in every street, and upon every head of the way;" and as that worship became idolatrous it is said that "they made their beauty abominable," "beauty" meaning truth and intelligence therefrom; for everyone in the spiritual world is beautiful according to truths from good, and intelligence therefrom.

[18] In Amos:

Lamentations shall be in all the streets, and they shall say in all the open places, Alas, alas! and they shall call the husbandman to mourning (Amos 5:16).

"Lamentations shall be in all the streets, and they shall say in all the open places, Alas, alas!" signifies grief because truth and good are everywhere laid waste; "and they shall call the husbandman to mourning" signifies the grief of the men of the church on this account, "husbandman" signifying the man of the church, because a "field" signifies the church in respect to the implantation of truth.

[19] In David:

Our garners are full, affording food on food; our flocks are thousands and ten thousands in our streets; our oxen are laden, there is no breach nor fleeing away, nor outcry in our open places (Psalms 144:13, 14).

"Garners which are full of food" signify the doctrinals from the Word, thus the Word itself, wherein are all truths of doctrine which furnish instruction and spiritual nourishment; "flocks are thousands and ten thousands in the streets" signifies spiritual goods and truths, "thousands of flocks" goods, and "ten thousands" truths; "oxen laden" signify natural goods and their affections; "no breach" signifies their coherence; "no fleeing away" signifies no loss of any of these; "no outcry in the open places" signifies no lamentation anywhere over the lack of these.

[20] In Job:

God, who giveth rain upon the faces of the earth, and who sendeth waters upon the faces of the streets (Job 5:10).

"To give rain upon the faces of the earth" signifies the influx of Divine truth into all things with those who are of the church; and "to send waters upon the faces of the streets" signifies Divine influx into the truths of doctrine, that man may be rendered spiritual thereby.

[21] In Isaiah:

In its streets they have girded themselves with sackcloth, upon its roofs and in its streets he shall howl, flowing down in weeping (Isaiah 15:3).

This is said of the city Ar in the land of Moab, which signifies the doctrine of those who are in truths from the natural man; grief over their falsities of doctrine, from the first to the last, is signified by "they have girded themselves with sackcloth, upon its roofs and in its streets he shall howl," "roofs" meaning interior things, and "streets" exterior things with such. In Jeremiah:

Upon all the roofs of Moab and in its streets, lamentation everywhere (Jeremiah 48:38).

The signification here is similar, as above.

[22] In Daniel:

Know and perceive that from the going forth of the Word even to the restoration and building of Jerusalem, even to Messiah the prince; after sixty and two weeks it shall be restored and built, street and ditch, but in straitness of times (Daniel 9:25).

He who knows not the spiritual sense of the Word may think that by "Jerusalem" here Jerusalem is meant, and that it is to be restored and built; also that "the street and ditch" which it is said will be restored and built mean a street and ditch of that city; but "Jerusalem" means the church that is to be established by the Lord, and "street and ditch" mean the truth of doctrine; "street" truth, and "ditch" doctrine. What is there signified by the number of weeks is not to be explained in this place.

[23] This makes evident that "the street of the New Jerusalem" has a like signification in the following passages in Revelation:

The twelve gates were twelve pearls and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass (Revelation 21:21).

And afterwards:

He showed me a pure river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb; in the midst of the street thereof and of the river on either side was the tree of life, bearing twelve fruits (Revelation 22:1, 2).

But these passages will be explained hereafter.

[24] In Isaiah:

Thy sons have fainted, they lay at the head of all the streets, as an antelope in a net (Isaiah 51:20).

This, too, is said of Jerusalem, that is, the church vastated in respect to doctrine, "sons" meaning those who are in the truths of doctrine; "to faint and to lie at the head of all the streets" signifies to be deprived of all truth, "head or beginning of the streets" signifying entrance to truth, thus all truth.

[25] In Lamentations:

The infant and the suckling faint in the streets of the city. Lift up thy hands to the Lord respecting the souls of thine infants, who have fainted from famine at the head of all the streets (Lamentations 2:11, 19).

"Infant and suckling" signify innocence, and also the goods and truths that are first born and made alive by knowledges from the Word with men who are regenerating, and which, being the first, are faultless and blameless; entire lack of these is signified by "they have fainted in the streets of the city, and at the head of all the streets;" it is said "from famine," because "famine" signifies loss, lack, and ignorance of knowledges, and at the same time desire for them (See above, n. 386).

[26] In Nahum:

Her infants were dashed in pieces at the head of all the streets, and over her honorable ones they cast a lot, and all her great ones were bound with chains (Nahum 3:10).

Here also "infants" mean the truths that are firstborn and vivified, and "to be dashed in pieces at the head of all the streets" signifies to be scattered and to perish; "honorable ones" signify the goods of love; "to cast a lot over them" signifies dispersion of these; "great ones" signify the truths of good; and "to be bound with chains" signifies to be tied by falsities so that truth cannot come forth. This is said of "the city of bloods" which signifies the doctrine in which the truths of the Word are falsified.

[27] In Jeremiah:

Death cometh up through our windows, it cometh into our palaces, to cut off the infant from the street, the young men from the open places (Jeremiah 9:21).

"Death" means here spiritual death, which takes place when falsity is believed to be truth and truth to be falsity, and the life is in accordance therewith; "windows" signify the thoughts from the understanding, "palaces" the interior and thus the more sublime things of the human mind; this makes clear what is signified by "death cometh up through the windows and cometh into our palaces;" "infant" signifies here as above the truths that are firstborn through knowledges from the Word; "young men" signify truths acquired, from which comes intelligence; and "streets and open places" signify the truths of doctrine and the truths of life which lead to intelligence and wisdom; this makes clear what is signified by "cutting off the infant from the street, the young men from the open places."

[28] In the same:

I am full of the anger of Jehovah, I am weary with holding in; pour out upon the infant in the street, and upon the assembly of young men; for even the man with the woman shall be taken, the old man with him that is full of days (Jeremiah 6:11).

Here "the infant in the street" and "the young men" have a similar signification as above; "man [vir] and woman" signify truth conjoined to good and intelligence therefrom; and "old man" and "one full of days" signify wisdom.

[29] As "street" signifies the truth of doctrine leading, and in the contrary sense falsity, "the clay of the streets," "the mire," and "dung" signify the falsity of the love of evil, in the following passages. In Isaiah:

Their carcass has become as the dung of the streets (Isaiah 5:25).

He shall make him to be trodden down like the clay of the streets (Isaiah 10:6).

In Micah:

She shall be trodden down like the mire of the streets (Mic. Micah 7:10).

In David:

I will beat them small as the dust before the faces of the wind, I will spread them out as the mire of the streets (Psalms 18:42).

All this, too, is from the appearances in the spiritual world; in the cities there in which falsities from evil reign the streets appear full of dung, mire and clay. This makes evident what is signified by:

The Lord's commanding the seventy whom He sent out to preach the Gospel, Into whatever city ye enter and they receive you not, go out into the streets thereof and say, Even the dust of your city that cleaveth unto us do we shake off from us 1 (Luke 10:10, 11).

[30] Because "the streets of a city" signify the truths of doctrine, according to which one should live, it was customary to teach and to pray in the streets. Thus in the second book of Samuel:

Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines rejoice (2 Samuel 1:20).

In Matthew:

When thou doest alms sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the open places that they may have glory of men. And when thou prayest thou shalt not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets where they may be seen of men (Matthew 6:2, 5).

And in Luke:

Then shall ye begin to say, We did eat before Thee and drink, and Thou didst teach in our streets; but He shall say, I tell you I know you not whence ye are (Luke 13:26, 27).

[31] Furthermore, from the signification of "street," as meaning the truth of doctrine, it is also evident why the Lord said in the parable that:

The master of the house commanded his servants to go out quickly into the streets and open places of the city and bring in the poor, the maimed, the lame, and the blind (Luke 14:21).

"The poor, the maimed, the lame, and the blind," do not mean such in a natural sense, but such in a spiritual sense, that is, such as had not the Word, and were therefore in ignorance of truth and in lack of good, but still desired truths by means of which they might obtain good; such were the Gentiles with whom the church of the Lord was afterwards established.

[32] Because "the street of a city" signified either truth or falsity teaching and leading, therefore:

The angels that came to Sodom said that they would lodge all night in the street (Genesis 19:2).

And for the same reason it was commanded that:

If the sons of Israel observed that those in any city served other gods they should smite the inhabitants of the city with the sword, utterly destroying the city, and they should bring all the spoil of it into the midst of the street, and burn the city and all the spoil with fire (Deuteronomy 13:14, 16, 17).

"Other gods" signify the falsities of worship, "the sword" the destruction of falsities by truths; "spoil" the falsification of truth; and "fire" the punishment of the love of evil and its destruction.

[33] From these passages cited from the Word it can be seen what is signified by "the bodies of the two witnesses were cast forth upon the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt," and afterwards that "they were not suffered to be placed in sepulchers;" for it was a custom with the Jewish and Israelitish nation to cast out the slain that were enemies into the ways and streets, and not to bury them, as a sign of their hatred of such; but still this represented that by such enemies infernal evils and falsities that could not be raised again to life were meant, that is, those who were in infernal evils and falsities.

[34] This is evident in Jeremiah:

The prophets prophesy, saying, Sword and famine shall not be in this land; by sword and by famine shall these prophets be consumed, and the people to whom they prophesy shall be cast out into the streets of Jerusalem, and there shall be no one to bury them (Jeremiah 14:15, 16).

A "prophet" means the doctrine of truth, here the doctrine of falsity, because they prophesied falsities; and as "streets" signified where falsities are, it is said that "they were to be cast out into the streets of Jerusalem."

Poznámky pod čarou:

1. The Greek has "against you."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.